Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
age
negoziato
Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heia age
français
Última atualização: 2022-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
age rem tuam
fai i tuoi affari, scegli il tuo lavoro e fallo
Última atualização: 2022-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ton te tra gram
ton se stessi contro gram
Última atualização: 2019-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
audendum est, age
audendum est, age
Última atualização: 2022-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad mensam non age
a tavola non s'invecchia
Última atualização: 2022-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
age quod agis et bene agis
credat judeus a pella non est non ego
Última atualização: 2022-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in vino veritas age quod agis
in wine there is truth what do you do
Última atualização: 2021-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vitamina probam age filia
Última atualização: 2023-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
age iam, meorum finis amorum
come, now, all my loves,
Última atualização: 2019-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
age nunc divites plorate ululantes in miseriis quae advenient vobi
e ora a voi, ricchi: piangete e gridate per le sciagure che vi sovrastano
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place
il re disse ad amàn: «il denaro sia per te: al popolo fà pure quello che ti sembra bene»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit idumea possessio eius hereditas seir cedet inimicis suis israhel vero fortiter age
edom diverrà sua conquista e diverrà sua conquista seir, suo nemico, mentre israele compirà prodezze
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
similiter paenitentiam age si quo minus venio tibi cito et pugnabo cum illis in gladio oris me
ravvediti dunque; altrimenti verrò presto da te e combatterò contro di loro con la spada della mia bocca
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paenitentiam itaque age ab hac nequitia tua et roga deum si forte remittatur tibi haec cogitatio cordis tu
pentiti dunque di questa tua iniquità e prega il signore che ti sia perdonato questo pensiero
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stravitque asinam et praecepit puero mina et propera ne mihi moram facias in eundo et hoc age quod praecipio tib
fece sellare l'asina e disse al proprio servo: «conducimi, cammina, non fermarmi durante il tragitto, a meno che non te l'ordini io»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunc enim proficere poteris si custodieris mandata et iudicia quae praecepit dominus mosi ut doceret israhel confortare viriliter age ne timeas neque pavea
certo riuscirai, se cercherai di praticare gli statuti e i decreti che il signore ha prescritti a mosè per israele. sii forte, coraggio; non temere e non abbatterti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin
davide disse a salomone suo figlio: «sii forte, coraggio; mettiti al lavoro, non temere e non abbatterti, perché il signore dio, mio dio, è con te. non ti lascerà e non ti abbandonerà finché tu non abbia terminato tutto il lavoro per il tempio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il senato, fondato dallo stesso romolo, era il supremo organo di governo dello stato romano. romulus, postquam urbem romam condidit, centum ex senioribus («cento tra i più anziani») civibus legit, quos («che», acc. m. pl.) propter senectutem senatores appellavit, atque eorum consilio auxilioque regnavit. senatorum numerus prope idem («quasi identico») fuit sub aliis regibus, sed postquam reges urbe expulsi sunt et res publica instituta est, senatorum numerus
il senato, fondato dallo stesso romolo, era il supremo organo di governo dello stato romano. romolo, dopo la fondazione della città di roma, legge ai cittadini cento anziani ("un cent tra i più anziani"), che chiama senatori per la sua vecchiaia, e regna con i loro consigli e aiuti. il numero dei senatori era quasi lo stesso (come se fosse identico) sotto altri re
Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível