Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
si uti non licet
se usi
Última atualização: 2023-12-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tibi non invenimus
non ti avevo visto
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non licet tibi quicquam arbitrio tuo facere
nnon ti è concesso di fare alcunché a tuo piacere
Última atualização: 2020-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si licet sabbatis
sabato?
Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quis non vult, tibi non debetur
chi non mi vuole, non mi merita
Última atualização: 2013-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu
giovanni diceva a erode: a cambogia
Última atualização: 2013-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quidam autem pharisaeorum dicebant illis quid facitis quod non licet in sabbati
alcuni farisei dissero: «perché fate ciò che non è permesso di sabato?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam raptus est in paradisum et audivit arcana verba quae non licet homini loqu
fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante
in verità ti dico: non uscirai di là finché tu non abbia pagato fino all'ultimo spicciolo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
e avvicinatisi dei farisei, per metterlo alla prova, gli domandarono: «e' lecito ad un marito ripudiare la propria moglie?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit ergo eis pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei iudaei nobis non licet interficere quemqua
allora pilato disse loro: «prendetelo voi e giudicatelo secondo la vostra legge!». gli risposero i giudei: «a noi non è consentito mettere a morte nessuno»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et respondens iesus dixit ad legis peritos et pharisaeos dicens si licet sabbato curar
rivolgendosi ai dottori della legge e ai farisei, gesù disse: «e' lecito o no curare di sabato?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu
ed ecco, c'era un uomo che aveva una mano inaridita, ed essi chiesero a gesù: «e' permesso curare di sabato?». dicevano ciò per accusarlo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder
poi gesù disse loro: «domando a voi: e' lecito in giorno di sabato fare del bene o fare del male, salvare una vita o perderla?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
devorabis omnes populos quos dominus deus tuus daturus est tibi non parcet eis oculus tuus nec servies diis eorum ne sint in ruinam tu
sterminerai dunque tutti i popoli che il signore dio tuo sta per consegnare a te; il tuo occhio non li compianga; non servire i loro dei, perché ciò è una trappola per te
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: