Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aliquando
data l'età di alcuni del gioco
Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliquando post
after once
Última atualização: 2021-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixisse me aliquando paenituit, tacuisse numquam
talvolta mi son pentito di aver parlato, giammai di aver taciuto
Última atualização: 2013-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliquando alicubi
sometimes somewhere
Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eam nunc audaciae suae praeteritae paenituit
qua in re caesar publicas iniurias ultus est
Última atualização: 2021-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne id feceris, quod te aliquando paeniteat
difficile
Última atualização: 2019-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gaudent magni viri aliquando rebus adversis
great men rejoice at any acts contrary to the
Última atualização: 2020-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et memor fuit testamenti sui et paenituit eum secundum multitudinem misericordiae sua
perché custodissero i suoi decreti e obbedissero alle sue leggi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
paenituit eum quod hominem fecisset in terra et tactus dolore cordis intrinsecu
e il signore si pentì di aver fatto l'uomo sulla terra e se ne addolorò in cuor suo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ
ora invece, in cristo gesù, voi che un tempo eravate i lontani siete diventati i vicini grazie al sangue di cristo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sit homo ille ut sunt civitates quas subvertit dominus et non paenituit eum audiat clamorem mane et ululatum in tempore meridian
quell'uomo sia come le città che il signore ha demolito senza compassione. ascolti grida al mattino e rumori di guerra a mezzogiorno
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid mirum est si senes aliquando infirmi sunt, cum morbu ne adulescentes quidem effugere possun?
boh
Última atualização: 2013-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cui enim dixit aliquando angelorum filius meus es tu ego hodie genui te et rursum ego ero illi in patrem et ipse erit mihi in filiu
infatti a quale degli angeli dio ha mai detto
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
factum est autem cum observarent diem aptum ingressa est aliquando sicut heri et nudius tertius cum duabus solis puellis voluitque lavari in pomerio aestus quippe era
mentre aspettavano l'occasione favorevole, susanna entrò, come al solito, con due sole ancelle, nel giardino per fare il bagno, poiché faceva caldo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliquando juppiter, pater deorum, deis praecipiebat, ut arbores, quas cuperent esse in tutelal sua, sibi caperent.
a volte giove, il padre degli dei, comandava agli dei di prendere per sé gli alberi che desideravano fossero sotto la loro tutela.
Última atualização: 2022-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aliquando senex vita et labore fatigātus ligna in silva colligēbat et, sub vespērum ex silva excessit, nam ante noctem in casam venire cupivit.
quella sera, la della foresta e ha superato il
Última atualização: 2020-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid morte condemnavit eum ezechias rex iuda et omnis iuda numquid non timuerunt dominum et deprecati sunt faciem domini et paenituit dominum mali quod locutus erat adversum eos itaque nos facimus malum grande contra animas nostra
forse ezechia re di giuda e tutti quelli di giuda lo uccisero? non temettero piuttosto il signore e non placarono il volto del signore e così il signore disdisse il male che aveva loro annunziato? noi, invece, stiamo per commettere una grave iniquità a nostro danno»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
olim italiae incolae piratarum insidias non suspiciebant, sed in concordiā vivebant et iustitiam celebant: parvas scaphas gubernabant sed ad oras longinquas perveniebant. interdum tamen procellae non deficiebant. ideo nautarum vita aerumnarum plena erat. aqua enim mortifera est et aliquando nautas interficit.
un tempo gli abitanti d'italia non rispettavano le imboscate dei pirati, ma vivevano in armonia e nascondevano la giustizia: governavano piccole imbarcazioni, ma arrivavano a lidi lontani. a volte, però, la tempesta non è mancata. perciò la vita dei marinai era piena di stenti. perché l'acqua è mortale e talvolta uccide i marinai.
Última atualização: 2021-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: