Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ego amo te
ricordo
Última atualização: 2019-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cupio te tam
ti voglio tanto bene
Última atualização: 2023-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu scis quia amo te
igitur tu scis enim quomodo conversari
Última atualização: 2020-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine tu scis quia amo te
signore lo sai che ti amo
Última atualização: 2021-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es optima ut accidit semper mihi et amo te es optima ut accidit semper mihi et amo te
e il proprietario è sempre libero e servà¬
Última atualização: 2013-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
gli disse di nuovo: «simone di giovanni, mi vuoi bene?». gli rispose: «certo, signore, tu lo sai che ti voglio bene». gli disse: «pasci le mie pecorelle»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
quand'ebbero mangiato, gesù disse a simon pietro: «simone di giovanni, mi vuoi bene tu più di costoro?». gli rispose: «certo, signore, tu lo sai che ti voglio bene». gli disse: «pasci i miei agnelli»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea
gli disse per la terza volta: «simone di giovanni, mi vuoi bene?». pietro rimase addolorato che per la terza volta gli dicesse: mi vuoi bene?, e gli disse: «signore, tu sai tutto; tu sai che ti voglio bene». gli rispose gesù: «pasci le mie pecorelle
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: