Você procurou por: eduxerunt (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

eduxerunt

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

et eduxerunt uriam de aegypto et adduxerunt eum ad regem ioachim et percussit eum gladio et proiecit cadaver eius in sepulchris vulgi ignobili

Italiano

costoro fecero uscire dall'egitto uria e lo condussero al re ioiakìm che lo fece uccidere di spada e fece gettare il suo cadavere nelle fosse della gente del popolo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et excogitato consilio fecit duos vitulos aureos et dixit eis nolite ultra ascendere hierusalem ecce dii tui israhel qui eduxerunt te de terra aegypt

Italiano

consigliatosi, il re preparò due vitelli d'oro e disse al popolo: «siete andati troppo a gerusalemme! ecco, israele, il tuo dio, che ti ha fatto uscire dal paese d'egitto»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecerunt ministri ut sibi fuerat imperatum et eduxerunt ad eum quinque reges de spelunca regem hierusalem regem hebron regem hieremoth regem lachis regem eglo

Italiano

così fecero e condussero a lui fuori dalla grotta quei cinque re, il re di gerusalemme, il re di ebron, il re di iarmut, il re di lachis e il re di eglon

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

Italiano

dopo averli condotti fuori, uno di loro disse: «fuggi, per la tua vita. non guardare indietro e non fermarti dentro la valle: fuggi sulle montagne, per non essere travolto!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et eduxerunt filium regis et inposuerunt ei diadema dederuntque in manu eius tenendam legem et constituerunt eum regem unxit quoque illum ioiadae pontifex et filii eius inprecatique sunt atque dixerunt vivat re

Italiano

si fece uscire il figlio del re e gli si impose il diadema con le insegne. lo si proclamò re; ioiadà e i suoi figli lo unsero e poi gridarono: «viva il re!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et adductis duobus viris filiis diaboli fecerunt eos sedere contra eum at illi scilicet ut viri diabolici dixerunt contra eum testimonium coram multitudine benedixit naboth deo et regi quam ob rem eduxerunt eum extra civitatem et lapidibus interfecerun

Italiano

vennero due uomini iniqui, che si sedettero di fronte a lui. costoro accusarono nabot davanti al popolo affermando: «nabot ha maledetto dio e il re». lo condussero fuori della città e lo uccisero lapidandolo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quoniam miltiadis auctoritate impulsi erant, athenienses copias ex urbe eduxerunt locoque idoneo castra fecerunt. dein postero die in regione non plane aperta duces proelium commiserunt, quia montium altitudine tegerentur et arboribus eques hostium impedirentur. datis, priusquam lacedaemonii subsidio venirent, proeli signum dedit, itaque omnes copias suas produxit proeliumque commisit. in acri pugna athenensium virtus eminuit et miltiades, quia pro patriae saluti pugnabat, egregie militias duxi

Italiano

Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,871,980 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK