Você procurou por: et dixit, nunc coepi (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

et dixit, nunc coepi

Italiano

Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc coepi

Italiano

Última atualização: 2023-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit:

Italiano

mario lo ha detto

Última atualização: 2021-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi nunc coepi haec mutatio dexterae excels

Italiano

l'uomo colpito dal tuo furore ti dà gloria, gli scampati dall'ira ti fanno festa

Última atualização: 2014-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit dominus putasne bene irasceris t

Italiano

ma il signore gli rispose: «ti sembra giusto essere sdegnato così?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia

Italiano

geremia rispose loro: «riferite a sedecìa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit david quid feci numquid non verbum es

Italiano

davide rispose: «che ho dunque fatto? non si può fare una domanda?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tyranny’s graecis tributum imposuit et dixit

Italiano

quando vinse la battaglia,

Última atualização: 2020-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit thomas et dixit ei dominus meus et deus meu

Italiano

rispose tommaso: «mio signore e mio dio!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit dominus pisci et evomuit ionam in arida

Italiano

e il signore comandò al pesce ed esso rigettò giona sull'asciutto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit mihi servus meus es tu israhel quia in te gloriabo

Italiano

mi ha detto: «mio servo tu sei, israele, sul quale manifesterò la mia gloria»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra

Italiano

«questi, soggiunse, sono i due consacrati che assistono il dominatore di tutta la terra»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit pater noster revertimini et emite nobis parum tritic

Italiano

e nostro padre disse: tornate ad acquistare per noi un po' di viveri

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad eos rex vidi somnium et mente confusus ignoro quid videri

Italiano

egli disse loro: «ho fatto un sogno e il mio animo si è tormentato per trovarne la spiegazione»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru

Italiano

allora pilato rispose loro: «volete che vi rilasci il re dei giudei?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit verumtamen populus meus est filii non negantes et factus est eis salvato

Italiano

disse: «certo, essi sono il mio popolo, figli che non deluderanno» e fu per loro un salvator

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit iesus et dixit ei quia dixi tibi vidi te sub ficu credis maius his videbi

Italiano

gli rispose gesù: «perché ti ho detto che ti avevo visto sotto il fico, credi? vedrai cose maggiori di queste!»

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vocavit ergo rex israhel eunuchum quendam et dixit ei festina adducere micheam filium hieml

Italiano

il re di israele, chiamato un eunuco, gli ordinò: «convoca subito michea, figlio di imla»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad me haec est domus culinarum in qua coquent ministri domus domini victimas popul

Italiano

egli mi disse: «queste sono le cucine dove i servi del tempio cuoceranno i sacrifici del popolo»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tulit me dominus cum sequerer gregem et dixit ad me dominus vade propheta ad populum meum israhe

Italiano

il signore mi prese di dietro al bestiame e il signore mi disse: và, profetizza al mio popolo israele

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,025,532,077 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK