Você procurou por: et facti estis (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

et facti estis

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

liberati autem a peccato servi facti estis iustitia

Italiano

e così, liberati dal peccato, siete diventati servi della giustizia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de quo grandis nobis sermo et ininterpretabilis ad dicendum quoniam inbecilles facti estis ad audiendu

Italiano

su questo argomento abbiamo molte cose da dire, difficili da spiegare perché siete diventati lenti a capire

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti

Italiano

perché in lui siete stati arricchiti di tutti i doni, quelli della parola e quelli della scienza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et vos imitatores nostri facti estis et domini excipientes verbum in tribulatione multa cum gaudio spiritus sanct

Italiano

e voi siete diventati imitatori nostri e del signore, avendo accolto la parola con la gioia dello spirito santo anche in mezzo a grande tribolazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ

Italiano

ora invece, in cristo gesù, voi che un tempo eravate i lontani siete diventati i vicini grazie al sangue di cristo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et facti sunt omnes dies iared nongenti sexaginta duo anni et mortuus es

Italiano

l'intera vita di iared fu di novecentosessantadue anni; poi morì

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iam saturati estis iam divites facti estis sine nobis regnastis et utinam regnaretis ut et nos vobiscum regnaremu

Italiano

gia siete sazi, gia siete diventati ricchi; senza di noi gia siete diventati re. magari foste diventati re! così anche noi potremmo regnare con voi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et facti sunt dies adam postquam genuit seth octingenti anni genuitque filios et filia

Italiano

dopo aver generato set, adamo visse ancora ottocento anni e generò figli e figlie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice

Italiano

in quel giorno erode e pilato diventarono amici; prima infatti c'era stata inimicizia tra loro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

etenim cum deberetis magistri esse propter tempus rursum indigetis ut vos doceamini quae sint elementa exordii sermonum dei et facti estis quibus lacte opus sit non solido cib

Italiano

infatti, voi che dovreste essere ormai maestri per ragioni di tempo, avete di nuovo bisogno che qualcuno v'insegni i primi elementi degli oracoli di dio e siete diventati bisognosi di latte e non di cibo solido

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti

Italiano

non oserei infatti parlare di ciò che cristo non avesse operato per mezzo mio per condurre i pagani all'obbedienza, con parole e opere

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vos enim imitatores facti estis fratres ecclesiarum dei quae sunt in iudaea in christo iesu quia eadem passi estis et vos a contribulibus vestris sicut et ipsi a iudaei

Italiano

voi infatti, fratelli, siete diventati imitatori delle chiese di dio in gesù cristo, che sono nella giudea, perché avete sofferto anche voi da parte dei vostri connazionali come loro da parte dei giudei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

Italiano

hanno cessato di combattere i prodi di babilonia, si sono ritirati nelle fortezze; il loro valore è venuto meno, sono diventati come donne. sono stati incendiati i suoi edifici, sono spezzate le sue sbarre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et facti sumus ut inmundus omnes nos quasi pannus menstruatae universae iustitiae nostrae et cecidimus quasi folium universi et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt no

Italiano

nessuno invocava il tuo nome, nessuno si riscuoteva per stringersi a te; perché tu avevi nascosto da noi il tuo volto, ci hai messo in balìa della nostra iniquità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pro eo quod ministraverunt illis in conspectu idolorum suorum et facti sunt domui israhel in offendiculum iniquitatis idcirco levavi manum meam super eos dicit dominus deus et portaverunt iniquitatem sua

Italiano

poiché l'hanno servito davanti ai suoi idoli e sono stati per la gente d'israele occasione di peccato, perciò io ho alzato la mano su di loro - parola del signore dio - ed essi sconteranno la loro iniquità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quasi uvas in deserto inveni israhel quasi prima poma ficulneae in cacumine eius vidi patres eorum ipsi autem intraverunt ad beelphegor et abalienati sunt in confusione et facti sunt abominabiles sicut ea quae dilexerun

Italiano

trovai israele come uva nel deserto, riguardai i vostri padri come fichi primaticci al loro inizio; ma essi appena arrivati a baal-peòr si consacrarono a quell'infamia e divennero abominevoli come ciò che essi amavano

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,472,696 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK