Você procurou por: eum quod non viderat (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

eum quod non viderat

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

videtur quod non

Italiano

"quod videtur non est et quod non videtur est

Última atualização: 2023-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

omne quod non finit

Italiano

everything that will be fin

Última atualização: 2022-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

damnant quod non intelligunt

Italiano

condannano ciò che non capiscono

Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid habes quod non accepisti

Italiano

e che cosa hai tu che non hai ricevuto?

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non me occidit me confirmat

Italiano

tutto quello che non mi uccide mi fortifica

Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non occidas me confortavit me,

Italiano

ciò' che mi uccide mi rafforza

Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non est aliud quidquam addere

Italiano

Última atualização: 2021-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non enim est occultum, quod non manifestetur

Italiano

hemmelig

Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non occidit, fortior te facit ....

Italiano

ciò che non ti uccide... ti fortifica

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sine festinatione, sed quod non esset requies

Italiano

senza fretta ma senza sosta

Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non potest me necare me fortiorem facit

Italiano

ciò che non mi uccide mi fortifica

Última atualização: 2021-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verum esto; nihil est quod non emi possit

Italiano

nihil es

Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dives est qui,quod non habet,non cupit.

Italiano

il ricco è colui che, ciò che non ha, non desiderare.

Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Italiano

ma se speriamo quello che non vediamo, lo attendiamo con perseveranza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

Italiano

mi spavento per tutti i miei dolori; so bene che non mi dichiarerai innocente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil est tam facile quod non fiat difficile si invitus facias

Italiano

Última atualização: 2024-02-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil autem opertum est quod non reveletur neque absconditum quod non sciatu

Italiano

non c'è nulla di nascosto che non sarà svelato, né di segreto che non sarà conosciuto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

paenituit eum quod hominem fecisset in terra et tactus dolore cordis intrinsecu

Italiano

e il signore si pentì di aver fatto l'uomo sulla terra e se ne addolorò in cuor suo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t

Italiano

poi manoach disse all'angelo del signore: «come ti chiami, perché quando si saranno avverate le tue parole, noi ti rendiamo onore?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restitue

Italiano

quando un uomo usa come pascolo un campo o una vigna e lascia che il suo bestiame vada a pascolare nel campo altrui, deve dare l'indennizzo con il meglio del suo campo e con il meglio della sua vigna

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,794,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK