Você procurou por: ferunt (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

ferunt

Italiano

ferunt

Última atualização: 2023-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

esse ferunt

Italiano

da segnalare

Última atualização: 2022-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quo fata ferunt

Italiano

Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ancillae dominis rosas ferunt

Italiano

la terra dei contadini è

Última atualização: 2021-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magnano vini oleique copiam ferunt

Italiano

l'italia è la terra del vino e dell'olio

Última atualização: 2019-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

stulti timent fortunam sapientes ferunt

Italiano

sono stati offerti i doni degli ambasciato dei persiani

Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ancillae magnam amphorum copiam ferunt.

Italiano

una grande scorta di cisterne

Última atualização: 2021-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominae et ancillae escam columbis ferunt

Italiano

Última atualização: 2023-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anaxagoram ferunt nuntiata morte filii dixisse

Italiano

сообщается, что он сообщил весть о смерти детей Анаксагора;

Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gallorum legati copiosa pretiosaque dona romanis ferunt

Italiano

il canto dei doni degli ambasciatori dei romani, portano un grande, costoso

Última atualização: 2021-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

priorum socios romanorum copiis curationis auxilium ferunt,

Italiano

socii romanorum copiis auxilium ferunt

Última atualização: 2015-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ferunt ganymedem puerum ad iovem ab aquila latum esse.

Italiano

tramandano che il fanciullo ganimede sia stato trasportato da un'acquila presso giove.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tarquinium dixisse ferunt, exulantem, tum se intellexisse quos fidos amicos habuisset, quos infidos

Italiano

Última atualização: 2021-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rerum scriptores ferunt caesarem, spreto nefasto omine, in curiam senatorum isse et ibi, ipso filio bruto coniurante, compluribus pugionibus percussum, tecto vultu et velato capite textilibus togae sicut stragŭlo, ad pedem pompei

Italiano

dicono che gli scrittori di cose a cesare, e aderendo a un infausto presagio, dei senatori nella casa del senato, e lì sono andato, da quando il figlio di bruto e legò insieme, un certo numero di uomini con pugnali, uccise, avendo il capo coperto di tessuto indossarlo come un uomo, e le pelli morbide sul tetto, per apparire all'immagine di pompeo, hanno fatto perire il grande. 2) crasso, quando seleuciae per catturare e rovesciare il potere dei romani riducendo il viaggio verso la siria sarebbe incorso nell'interno quando "è cauneas" è qui usato dichiarando che sarebbero, con queste parole che non sono comprese, si sarebbe posto sotto i parti, avrebbe fatto nei

Última atualização: 2020-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quó instrúmentó serit agricola? qui serit núlló instrúmento útitur praeter manum. qui arat arátró útitur; quí metit falce útitur; quí serit manú suá útitur. deus agricolárum est sáturnus, qui ólim réx caeli fuit, sed á filió suó love € caeló pulsus in italiam vénit, ubi eam regiónem quae latium appellátur optimé rexit latinósque, hominés ut tunc erant rudés ac barbarós, agrós colere docuit. in foro rómáno est templum saáturni. ager quí multum frúmenti aliásve frúgés ferre potest, fertilis esse dicitur. italia est terra fertilis, sed multa loca italiae nón arantur nec úllás frúgés ferunt praeter herbam. lis locis ovés, porci, bovés piscuntur, nam herba est pecoris pábulum, et facilius est pecus páscere quam agrós colere. praetereáa lana ovium útuntur homineés, nam é lana vestés efficiuntur. itaque pecus máióris pretii est quam frúmentum, et quí pecus páscit plús pecúniae facit quam qui agrós colit. frúmentum minóris pretii est, quia magna cópia frúmenti ex africá in italiam invehitur. solum africae fertile est, nisi aquá caret, sed multis locis africae parum aquae est. ergó necesse est agrós aquá flúminum rigáre. agricolae qui agrós prope nilum flimen colunt bis terve in annó metere possunt, aegyptus enim terra fertilis- sima est, quia solum ejus aquá nili rigátur.

Italiano

chi coltiva e raccoglie i frutti si chiama agricoltore. il contadino è l'uomo il cui atteggiamento negativo è quello di coltivare la terra. il contadino cammina dietro l'arteria. un'arteria è un istruttore per quanto riguarda il campo. ci sono due bovini molto potenti che lavorano più duramente di loro. che tipo di frutta semina il contadino? il contadino risparmia il manu manu. alcuni dei semi che crescono sul terreno del campo sono frutti striscianti. il frutto di mense augusto è più

Última atualização: 2023-08-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,156,612 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK