Você procurou por: frumenti (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

frumenti

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

tempus erat frumenti metendi

Italiano

di mietere il frumento era il tempo

Última atualização: 2019-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magna frumenti copiam agricola domino dare debent

Italiano

tibullo, il famoso poeta, canta la vita felice dei contadini

Última atualização: 2023-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui posuit fines tuos pacem et adipe frumenti satiat t

Italiano

egli ha messo pace nei tuoi confini e ti sazia con fior di frumento

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

primitias frumenti vini et olei et lanarum partem ex ovium tonsion

Italiano

gli darai le primizie del tuo frumento, del tuo mosto e del tuo olio e le primizie della tosatura delle tue pecore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in foro deambulabis:ibi frumenti, vini et olei magnam copiam invenies

Italiano

nel forum cammineremo: lì, il grano, il vino nuovo, e del petrolio, si trova un gran numero di

Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnem medullam olei et vini ac frumenti quicquid offerunt primitiarum domino tibi ded

Italiano

ti dò anche tutte le primizie che al signore offriranno: il meglio dell'olio, il meglio del mosto e del grano

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut possideamus in argento egenos et pauperes pro calciamentis et quisquilias frumenti vendamu

Italiano

per comprare con denaro gli indigenti e il povero per un paio di sandali? venderemo anche lo scarto del grano»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habitabit israhel confidenter et solus oculus iacob in terra frumenti et vini caelique caligabunt ror

Italiano

israele abita tranquillo, la fonte di giacobbe in luogo appartato, in terra di frumento e di mosto, dove il cielo stilla rugiada

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

terram frumenti hordei vinearum in qua ficus et mala granata et oliveta nascuntur terram olei ac melli

Italiano

paese di frumento, di orzo, di viti, di fichi e di melograni; paese di ulivi, di olio e di miele

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec veniam et tollam vos ad terram quae est ut terra vestra terram frumenti et vini terram panum et vinearu

Italiano

finché io non venga per condurvi in un paese come il vostro, paese di frumento e di mosto, di pane e di vigne

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum etruscorum rex porsenna romam obsideret ut in regnum tarquinio restitueret,summa erat in urbe frumenti et omnium rerum inopia

Italiano

roma porsenne investito del re etrusco tarquinio e tornato nel regno, era in citta 'il grano e la mancanza di tutto

Última atualização: 2020-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod cum percrebruisset in auribus multitudinis plurimas obtulere primitias filii israhel frumenti vini et olei mellis quoque et omnium quae gignit humus decimas obtulerun

Italiano

appena si diffuse quest'ordine, gli israeliti offrirono in abbondanza le primizie del grano, del mosto, dell'olio, del miele e di ogni altro prodotto agricolo e la decima abbondante di ogni cosa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

usque ad argenti talenta centum et usque ad frumenti choros centum et usque ad vini batos centum et usque ad batos olei centum sal vero absque mensur

Italiano

fino a cento talenti d'argento, cento kor di grano, cento bat di vino, cento bat di olio e sale a volontà

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr

Italiano

un sacerdote, figlio di aronne, sarà con i leviti quando preleveranno le decime; i leviti porteranno un decimo della decima alla casa del nostro dio nelle stanze del tesoro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magnam frumenti copiam agricolae domino dare debent: non semper vitam beatam degere possunt in pulchrarum ficorum umbra, sicut poetae dicunt

Italiano

una grande scorta di grano al contadino

Última atualização: 2022-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

copiae maximae carthaginiensium fuerunt saepissime magis pugnaces quam copiae aliorum populorum et bellicosissimae antiquissimorum temporum sed facillime victae sunt a romanis qui, peritissimi rei militaris, beneficentiores fuerunt quam graeci et tam validi quam aegyptii et aeque magni ac permulti populi. rerum scriptores praemulti dicunt romanos paravisse maximam vim frumenti et satiavisse corpora gracillima ut vita civium esset maxime salubris et integerrima

Italiano

Última atualização: 2021-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

antiquus scriba scribarum vitam laudabat filiis suis:"scriba sum: vos quoque, pueri, scriba eritis. sine dubio non sunt neque erunt quam collegae nostri. nam agricolae aridam humum arant: non semper autummo po' a legunt, quod interdum multis pluviis fluvii inundant agros. magnam praeterea frumenti copiam agricolae domino semper dare debent: non semper gaudent otio in pulchrarum ficorum umbra, sicut in multis poetics legimus. nautae ad fruguferam aegyptum aut longinquam asiam navigare saepe deben

Italiano

Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,766,232,436 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK