Você procurou por: frumentum subvehisineret (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

frumentum subvehisineret

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

frumentum

Italiano

cereali

Última atualização: 2013-07-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

vilicus frumentum

Italiano

il gestore raccoglie grano avenamque

Última atualização: 2014-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nisi granum frumentum

Italiano

a meno che un chicco di grano,

Última atualização: 2021-08-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agricolae frumentum serunt

Italiano

Última atualização: 2024-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

necesse fuit frumentum legisse

Italiano

Última atualização: 2023-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vilicus frumentum avenamque congĕrit

Italiano

l'avena

Última atualização: 2022-10-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

consul populo frumentum donavit.

Italiano

il console donò del frumento al popolo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

agricola frumentum in horreo servat

Italiano

de boer houdt het graan in de schuur

Última atualização: 2014-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus saepe asina frumentum terebat

Italiano

spesso batteva il grano

Última atualização: 2020-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ibi frumentum seritur, piri, mali, cerasi coluntur

Italiano

vi si coltiva il mais, si coltivano pere, mele e ciliegie

Última atualização: 2023-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum audisset autem iacob esse frumentum in aegypto misit patres nostros primu

Italiano

avendo udito giacobbe che in egitto c'era del grano, vi inviò i nostri padri una prima volta

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine

Italiano

quali beni, quale bellezza! il grano darà vigore ai giovani e il vino nuovo alle fanciulle

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui iam nunc futuri sunt congreget in horrea et omne frumentum sub pharaonis potestate condatur serveturque in urbibu

Italiano

essi raccoglieranno tutti i viveri di queste annate buone che stanno per venire, ammasseranno il grano sotto l'autorità del faraone e lo terranno in deposito nelle città

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romani agriculturam exercent, agros colunt, frumentum et poma colligunt, honestam vitam agunt

Italiano

i romani praticano l'agricoltura, coltivano i campi, raccolgono grano e frutti, vivono una vita dignitosa

Última atualização: 2022-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

obtulerunt ei stratoria et tappetia et vasa fictilia frumentum et hordeum et farinam pulentam et fabam et lentem frixum cice

Italiano

portarono letti e tappeti, coppe e vasi di terracotta, grano, orzo, farina, grano arrostito, fave, lenticchie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

helvetii oppida sua omnia, vicos, reliqua privata aedifica incendunt; frumentum o ne comburunt.

Italiano

helvetii a tutte le loro città, villaggi, città e alle abitazioni private rimaste; oh! bruci il grano.

Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et respondit dominus et dixit populo suo ecce ego mittam vobis frumentum et vinum et oleum et replebimini eo et non dabo vos ultra obprobrium in gentibu

Italiano

il signore ha risposto al suo popolo: «ecco, io vi mando il grano, il vino nuovo e l'olio e ne avrete a sazietà; non farò più di voi il ludibrio delle genti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

frumentum omne, praeter quod secum portare volebant, combusserunt, ut domum redeundi spe sublata, ad omnia pericula subeunda paratiores essent

Italiano

su tutto il grano, tranne ciò che erano disposti a sopportarli, a bruciarli e la loro speranza di tornare a casa, avevano preso, potevano essere i più pronti a subire tutti i pericoli

Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nilus per africae deserta et numidarum loca lente fluit et ad pelagus pervenit. in aegypto extra ripas diffluit et campos inundat: sic fluivii aquae quotannis agris limum donant et limus terram fecundat. quare aegyptii terram arare non debent, sed frumentum serunt et postea metunt. ego aegypti incolae nilum colunt et dicunt: "aegyptus nili donum est"

Italiano

Última atualização: 2021-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,921,041 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK