Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
frusta
perciò
Última atualização: 2021-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed frusta
italiano
Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in
e i tavoli
Última atualização: 2023-10-16
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
in eo
forsagiuve
Última atualização: 2024-05-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
in arduis
bene
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 41
Qualidade:
Referência:
frusta pannorum induunt
pezzi di stoffa
Última atualização: 2022-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
detractaque pelle hostiae artus in frusta conciden
scorticherà la vittima e la taglierà a pezzi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum salire incipit, sed frusta
allora inizia subito, siediti a pezzi
Última atualização: 2021-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multi strenue sed frusta pugnaverunt
desideri davvero la distruzione del nostro paese
Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsumque arietem in frusta concidens caput eius et artus et adipem adolevit ign
poi fece a pezzi l'ariete e ne bruciò testa, pezzi e grasso
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
servos, fundos, nummorum acervos frusta, avari, possidetis
schiavi, fondamenta, mucchi di soldi rotti, cupidigia, possedimenti
Última atualização: 2023-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsam etiam hostiam in frusta concisam cum capite et membris singulis obtulerunt quae omnia super altare cremavit ign
gli porsero anche la vittima dell'olocausto fatta a pezzi e la testa e li bruciò sull'altare
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsum autem arietem secabis in frusta lotaque intestina eius ac pedes pones super concisas carnes et super caput illiu
poi farai a pezzi l'ariete, ne laverai le viscere e le zampe e le disporrai sui quarti e sulla testa
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
congere frusta eius in ea omnem partem bonam femur et armum electa et ossibus plen
mettici dentro i pezzi di carne, tutti i pezzi buoni, la coscia e la spalla, e riempila di ossi scelti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
calciamentaque perantiqua quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant induti veteribus vestimentis panes quoque quos portabant ob viaticum duri erant et in frusta comminut
si misero ai piedi sandali strappati e ricuciti, addosso vestiti logori. tutto il pane della loro provvigione era secco e sbriciolato
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed et maacham matrem asa regis ex augusto deposuit imperio eo quod fecisset in luco simulacrum priapi quod omne contrivit et in frusta comminuens conbusit in torrente cedro
il re destituì dalla sua dignità di regina maaca, madre di asa, perché aveva eretto un abominio in onore di asera. asa demolì questo abominio, lo fece a pezzi e lo bruciò nel torrente cedron
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait samuhel sicut fecit absque liberis mulieres gladius tuus sic absque liberis erit inter mulieres mater tua et in frusta concidit samuhel agag coram domino in galgali
samuele l'apostrofò: così sarà privata di figli tra le donne tua madre». poi samuele trafisse agag davanti al signore in gàlgala
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dentur nobis duo boves et illi eligant bovem unum et in frusta caedentes ponant super ligna ignem autem non subponant et ego faciam bovem alterum et inponam super ligna ignemque non subpona
dateci due giovenchi; essi se ne scelgano uno, lo squartino e lo pongano sulla legna senza appiccarvi il fuoco. io preparerò l'altro giovenco e lo porrò sulla legna senza appiccarvi il fuoco
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam avt adversa sunt mortalia avt prospera si prospera et fallunt miser fies frustra expectando si adversa et mentiuntur miser fies frusta trimendo hic ergo sume dilicias
nam avt adversa sunt mortalia avt prospera si prospera et fallunt miser fies frustra expectando si adversa et mentiuntur miser fies frusta trimendo hic ergo sume dilicias
Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tantalus, phrygiae tyrannus atque vir clarus ob magnas divitias, diis deabusque carus erat et ad superorum epulas admittebatur. tantalus cibum divinum gustabat atque deum arcana in caelo audiebat, sed superbia movebatur atque ambrosiam ex olympi mensis subtrahebat, viris feminisque praebebat atque deorum secreta aperiebat. deinde deos ad cenam invitabat, sed propter cibi penuriam filium suum in frusta concidebat, in olla elixabat atque ad epulas apponebat. di impiam cibi naturam statim animadver
tantalo di frigia era famoso per le grandi ricchezze di un uomo, e un tiranno, era caro agli dei e alle dee, ed era ammesso al banchetto degli dei. stava ascoltando i segreti degli dei, in cielo, e tantalo, faceva merenda e il cibo è divino, ma l'arroganza stava mettendo a piedi, e l'ambrosia dell'olimpo del mese, si ritrasse, apriva i segreti degli dei, e uomini e donne si vestivano. poi, alla cena di cristo, l'invito agli dei, suo figlio, e lo fece a pezzi, ma per il cibo, la mancanza di parole, andando a un banchetto e mise molti in una pentola con bollito era. gli dei della natura hanno subito notato il cibo in borsa
Última atualização: 2021-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: