Você procurou por: jesu meus et omnia (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

jesu meus et omnia

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

deus meus et omnia

Italiano

dio è mio tutto

Última atualização: 2020-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus deus meus et omnia

Italiano

Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domus et omnia

Italiano

in seguito

Última atualização: 2018-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia parata sunt

Italiano

tutti i preparativi sono

Última atualização: 2020-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pugna et omnia vince

Italiano

combatti e vinci

Última atualização: 2023-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia ex toto orbe terrarum

Italiano

Última atualização: 2024-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

oves et boves et omnia pecora

Italiano

pecore, bovini e tutto il bestiame;

Última atualização: 2019-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominus meus et deus meus

Italiano

dominus meus et deus meus

Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totus tuus ego sum maria et omnia mea tua sunt

Italiano

je suis toutes tes mers et toutes les miennes sont à toi

Última atualização: 2022-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater diligit filium et omnia dedit in manu eiu

Italiano

il padre ama il figlio e gli ha dato in mano ogni cosa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Italiano

perché ritiri la tua mano e trattieni in seno la destra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Italiano

alla stessa maniera asperse con il sangue anche la tenda e tutti gli arredi del culto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

finis meus et spese mea a dominio

Italiano

la mia fine e la mia speranza dal dominio

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Italiano

perché volge lo sguardo fino alle estremità della terra, vede quanto è sotto la volta del cielo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar

Italiano

essa è più preziosa delle perle e neppure l'oggetto più caro la uguaglia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Italiano

essi presero il loro bestiame e tutti i beni che avevano acquistati nel paese di canaan e vennero in egitto; giacobbe cioè e con lui tutti i suoi discendenti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun

Italiano

ecco, al signore tuo dio appartengono i cieli, i cieli dei cieli, la terra e quanto essa contiene

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia paene in sanguine mundantur secundum legem et sine sanguinis fusione non fit remissi

Italiano

secondo la legge, infatti, quasi tutte le cose vengono purificate con il sangue e senza spargimento di sangue non esiste perdono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba

Italiano

poi il faraone lo affidò ad alcuni uomini che lo accompagnarono fuori della frontiera insieme con la moglie e tutti i suoi averi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exultab

Italiano

in geova è la mia salvezza e la mia gloria; il mio saldo rifugio, la mia difesa è in dio

Última atualização: 2014-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,351,209 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK