Você procurou por: me sicut ego solus (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

me sicut ego solus

Italiano

Última atualização: 2023-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego solus

Italiano

ci sono io

Última atualização: 2023-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ego solus ambulo

Italiano

sono solo

Última atualização: 2023-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

verumtamen non sicut ego volo, sed sicut tu

Italiano

nevertheless, not as i will, but as thou wilt

Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Italiano

ecco, io sono come te di fronte a dio e anch'io sono stato tratto dal fango

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fratres mei praeterierunt me sicut torrens qui raptim transit in convallibu

Italiano

i miei fratelli mi hanno deluso come un torrente, sono dileguati come i torrenti delle valli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iustitia indutus sum et vestivit me sicut vestimento et diademate iudicio me

Italiano

mi ero rivestito di giustizia come di un vestimento; come mantello e turbante era la mia equità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iam non sum dignus vocari filius tuus fac me sicut unum de mercennariis tui

Italiano

non sono più degno di esser chiamato tuo figlio. trattami come uno dei tuoi garzoni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui deridetur ab amico suo sicut ego invocabit deum et exaudiet eum deridetur enim iusti simplicita

Italiano

ludibrio del suo amico è diventato chi grida a dio perché gli risponda; ludibrio il giusto, l'integro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inruerunt sabei tuleruntque omnia et pueros percusserunt gladio et evasi ego solus ut nuntiarem tib

Italiano

quando i sabei sono piombati su di essi e li hanno predati e hanno passato a fil di spada i guardiani. sono scampato io solo che ti racconto questo»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens mi pater si possibile est transeat a me calix iste verumtamen non sicut ego volo sed sicut t

Italiano

e avanzatosi un poco, si prostrò con la faccia a terra e pregava dicendo: «padre mio, se è possibile, passi da me questo calice! però non come voglio io, ma come vuoi tu!»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

huius rei gratia reliqui te cretae ut ea quae desunt corrigas et constituas per civitates presbyteros sicut ego tibi disposu

Italiano

per questo ti ho lasciato a creta perché regolassi ciò che rimane da fare e perché stabilissi presbiteri in ogni città, secondo le istruzioni che ti ho dato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vos cogitastis de me malum et deus vertit illud in bonum ut exaltaret me sicut inpraesentiarum cernitis et salvos faceret multos populo

Italiano

se voi avevate pensato del male contro di me, dio ha pensato di farlo servire a un bene, per compiere quello che oggi si avvera: far vivere un popolo numeroso

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

comedit me devoravit me nabuchodonosor rex babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit m

Italiano

«mi ha divorata, mi ha consumata nabucodònosor, re di babilonia, mi ha ridotta come un vaso vuoto, mi ha inghiottita come fa il coccodrillo, ha riempito il suo ventre, dai miei luoghi deliziosi, mi ha scacciata

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque adhuc ille loqueretur venit alter et dixit ignis dei cecidit e caelo et tactas oves puerosque consumpsit et effugi ego solus ut nuntiarem tib

Italiano

mentr'egli ancora parlava, entrò un altro e disse: «un fuoco divino è caduto dal cielo: si è attaccato alle pecore e ai guardiani e li ha divorati. sono scampato io solo che ti racconto questo»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

repente ventus vehemens inruit a regione deserti et concussit quattuor angulos domus quae corruens oppressit liberos tuos et mortui sunt et effugi ego solus ut nuntiarem tib

Italiano

quand'ecco un vento impetuoso si è scatenato da oltre il deserto: ha investito i quattro lati della casa, che è rovinata sui giovani e sono morti. sono scampato io solo che ti racconto questo»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ille respondit zelo zelatus sum pro domino deo exercituum quia dereliquerunt pactum tuum filii israhel altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio et derelictus sum ego solus et quaerunt animam meam ut auferant ea

Italiano

egli rispose: «sono pieno di zelo per il signore, dio degli eserciti, poiché gli israeliti hanno abbandonato la tua alleanza, hanno demolito i tuoi altari, hanno ucciso di spada i tuoi profeti. sono rimasto solo ed essi tentano di togliermi la vita»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Italiano

ora, signore dio di israele, mantieni al tuo servo davide mio padre quanto gli hai promesso: non ti mancherà un discendente che stia davanti a me e sieda sul trono di israele, purché i tuoi figli veglino sulla loro condotta camminando davanti a me come vi hai camminato tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,750,106,944 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK