Você procurou por: nam et ipse (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

nam et ipse

Italiano

Última atualização: 2023-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ipse

Italiano

il mio nome e me stesso

Última atualização: 2023-11-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Latim

nam et si

Italiano

for and si

Última atualização: 2021-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

senpronius et ipse confligit

Italiano

il mio nome e me stesso

Última atualização: 2022-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

introite,nam et hic dii sunt

Italiano

Última atualização: 2023-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

lepus quoque nam et ipse ruminat sed ungulam non dividi

Italiano

la lepre, perché rumina, ma non ha l'unghia divisa, la considererete immonda

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui manducat me et ipse vive propter me

Italiano

chi mangia una briciola

Última atualização: 2022-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et ipse deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor ampliu

Italiano

dai confini della terra io t'invoco; mentre il mio cuore viene meno, guidami su rupe inaccessibile

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et corpus non est unum membrum sed mult

Italiano

ora il corpo non risulta di un membro solo, ma di molte membra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus potentes non abicit cum et ipse sit poten

Italiano

ecco, dio è grande e non si ritratta, egli è grande per fermezza di cuore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe

Italiano

arpacsàd generò selàch; selàch generò eber

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et cerva in agro peperit et reliquit quia non erat herb

Italiano

la cerva partorisce nei campi e abbandona il parto, perché non c'è erba

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hercules uxorem in eius tergum imposuit et ipse flumen tranavit

Italiano

nel

Última atualização: 2021-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ecce vir nomine zaccheus et hic erat princeps publicanorum et ipse dive

Italiano

ed ecco un uomo di nome zaccheo, capo dei pubblicani e ricco

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ipse vobis demonstrabit cenaculum grande stratum et illic parate nobi

Italiano

egli vi mostrerà al piano superiore una grande sala con i tappeti, gia pronta; là preparate per noi»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et in hoc ingemescimus habitationem nostram quae de caelo est superindui cupiente

Italiano

perciò sospiriamo in questo nostro stato, desiderosi di rivestirci del nostro corpo celeste

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factum est dum fabularentur et secum quaererent et ipse iesus adpropinquans ibat cum illi

Italiano

mentre discorrevano e discutevano insieme, gesù in persona si accostò e camminava con loro

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nam et volentem ad pedes sibi cadere non permisit et iuxta se in sella conlocavit

Italiano

per

Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et postquam omnia consummasset facta est fames valida in regione illa et ipse coepit eger

Italiano

quando ebbe speso tutto, in quel paese venne una grande carestia ed egli cominciò a trovarsi nel bisogno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta

Italiano

ed egli disse loro: «sciocchi e tardi di cuore nel credere alla parola dei profeti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,027,315,384 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK