Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
obsidesque inter se darent
dare ostaggi tra di loro
Última atualização: 2022-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inter se
ogni
Última atualização: 2014-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se daturos esse polliciti sunt
egli non ha
Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inter se differunt
differiscono l'uno dall'altro
Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed inter se cogitaverunt
tramato
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
animalia inter se pugnata
gli animali che combattono tra di loro
Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
obsides inter se dare : traduzione
per dare ostaggi uno all'altro: traduzione
Última atualização: 2019-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tum maestus equus inter se cogitat
allora il triste cavallo pensa a se stesso
Última atualização: 2022-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
plures autem minores inter se conflixerunt
molti più piccoli,si scontrarono
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse
allora essi cominciarono a domandarsi a vicenda chi di essi avrebbe fatto ciò
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimu
ma essi parlavano tra loro e dicevano: «non abbiamo preso il pane!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in gallia in ominibus civitatibus atque in ominibus pagis factiones sunt inter se adversae
cantoni e parti
Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pepigit autem ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus domin
ioiadà concluse un'alleanza tra sé, il popolo tutto e il re, che il popolo fosse cioè il popolo del signore
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita
quando lo videro, i coltivatori discutevano fra loro dicendo: costui è l'erede. uccidiamolo e così l'eredità sarà nostra
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
post auli foedus exercitusque nostri foedam fugam, metellus et silanus, consules designati, provincias inter se partiverant
dopo il patto di auli e la sgradevole fuga del nostro esercito, metello e silano, consoli designati, si erano divisi le province
Última atualização: 2014-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt e
tutti furono presi da timore, tanto che si chiedevano a vicenda: «che è mai questo? una dottrina nuova insegnata con autorità. comanda persino agli spiriti immondi e gli obbediscono!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si habuerint inter se iurgium viri et unus contra alterum rixari coeperit volensque uxor alterius eruere virum suum de manu fortioris miserit manum et adprehenderit verenda eiu
se alcuni verranno a contesa fra di loro e la moglie dell'uno si avvicinerà per liberare il marito dalle mani di chi lo percuote e stenderà la mano per afferrare costui nelle parti vergognose
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ingressusque est gedeon et trecenti viri qui erant cum eo in parte castrorum incipientibus vigiliis noctis mediae et custodibus suscitatis coeperunt bucinis clangere et conplodere inter se lagoena
gedeone e i cento uomini che erano con lui giunsero all'estremità dell'accampamento, all'inizio della veglia di mezzanotte, quando appena avevano cambiato le sentinelle. egli suonò la tromba spezzando la brocca che aveva in mano
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos
ma per loro amore mi ricorderò dell'alleanza con i loro antenati, che ho fatto uscire dal paese d'egitto davanti alle nazioni, per essere il loro dio. io sono il signore»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: