You searched for: obsidesque inter se daturos esse (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

obsidesque inter se daturos esse

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

obsidesque inter se darent

Italienska

dare ostaggi tra di loro

Senast uppdaterad: 2022-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inter se

Italienska

ogni

Senast uppdaterad: 2014-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

se daturos esse polliciti sunt

Italienska

egli non ha

Senast uppdaterad: 2021-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

inter se differunt

Italienska

differiscono l'uno dall'altro

Senast uppdaterad: 2021-10-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sed inter se cogitaverunt

Italienska

tramato

Senast uppdaterad: 2021-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

animalia inter se pugnata

Italienska

gli animali che combattono tra di loro

Senast uppdaterad: 2020-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

obsides inter se dare : traduzione

Italienska

per dare ostaggi uno all'altro: traduzione

Senast uppdaterad: 2019-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tum maestus equus inter se cogitat

Italienska

allora il triste cavallo pensa a se stesso

Senast uppdaterad: 2022-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

plures autem minores inter se conflixerunt

Italienska

molti più piccoli,si scontrarono

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

Italienska

allora essi cominciarono a domandarsi a vicenda chi di essi avrebbe fatto ciò

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimu

Italienska

ma essi parlavano tra loro e dicevano: «non abbiamo preso il pane!»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in gallia in ominibus civitatibus atque in ominibus pagis factiones sunt inter se adversae

Italienska

cantoni e parti

Senast uppdaterad: 2022-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pepigit autem ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus domin

Italienska

ioiadà concluse un'alleanza tra sé, il popolo tutto e il re, che il popolo fosse cioè il popolo del signore

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita

Italienska

quando lo videro, i coltivatori discutevano fra loro dicendo: costui è l'erede. uccidiamolo e così l'eredità sarà nostra

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

post auli foedus exercitusque nostri foedam fugam, metellus et silanus, consules designati, provincias inter se partiverant

Italienska

dopo il patto di auli e la sgradevole fuga del nostro esercito, metello e silano, consoli designati, si erano divisi le province

Senast uppdaterad: 2014-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et mirati sunt omnes ita ut conquirerent inter se dicentes quidnam est hoc quae doctrina haec nova quia in potestate et spiritibus inmundis imperat et oboediunt e

Italienska

tutti furono presi da timore, tanto che si chiedevano a vicenda: «che è mai questo? una dottrina nuova insegnata con autorità. comanda persino agli spiriti immondi e gli obbediscono!»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si habuerint inter se iurgium viri et unus contra alterum rixari coeperit volensque uxor alterius eruere virum suum de manu fortioris miserit manum et adprehenderit verenda eiu

Italienska

se alcuni verranno a contesa fra di loro e la moglie dell'uno si avvicinerà per liberare il marito dalle mani di chi lo percuote e stenderà la mano per afferrare costui nelle parti vergognose

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ingressusque est gedeon et trecenti viri qui erant cum eo in parte castrorum incipientibus vigiliis noctis mediae et custodibus suscitatis coeperunt bucinis clangere et conplodere inter se lagoena

Italienska

gedeone e i cento uomini che erano con lui giunsero all'estremità dell'accampamento, all'inizio della veglia di mezzanotte, quando appena avevano cambiato le sentinelle. egli suonò la tromba spezzando la brocca che aveva in mano

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos

Italienska

ma per loro amore mi ricorderò dell'alleanza con i loro antenati, che ho fatto uscire dal paese d'egitto davanti alle nazioni, per essere il loro dio. io sono il signore»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,593,673 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK