Você procurou por: ortus (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

ortus

Italiano

l'aumento

Última atualização: 2022-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ortus est

Italiano

cominciò

Última atualização: 2013-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

solis ortus

Italiano

alba

Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ortus factum est

Italiano

è nato

Última atualização: 2014-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ex te enim ortus est sol iustitiae

Italiano

da te infatti è sorto il sole di giustizia

Última atualização: 2021-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

per te ortus est christus deus noster

Italiano

c'è più gioia nel dare che nel ricevere

Última atualização: 2012-08-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de quo ortus est nun qui habuit filium iosu

Italiano

di cui fu figlio nun, di cui fu figlio giosuè

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

siderum ortus et obitus definitum ordinem servant

Italiano

the star rises and the goal is to keep the definite order

Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

naasson quoque genuit salma de quo ortus est boe

Italiano

nacsòn generò salmà; salmà generò booz

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa

Italiano

di cui fu figlio ioram, di cui fu figlio acazia, di cui fu figlio ioas

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu

Italiano

cammineranno i popoli alla tua luce, i re allo splendore del tuo sorgere

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

filii saphatia filii athil filii phocereth qui erat ortus ex sabaim filio amo

Italiano

figli di sefatia, figli di cattil, figli di pochèret-azzebàim, figli di amòn

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et mosa genuit baana cuius filius fuit rapha de quo ortus est elasa qui genuit ase

Italiano

moza generò binea, di cui fu figlio refaia, di cui fu figlio eleasà, di cui fu figlio azel

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de manasse ortus est machir a quo familia machiritarum machir genuit galaad a quo familia galaaditaru

Italiano

figli di manàsse: da machir discende la famiglia dei machiriti. machir generò gàlaad. da gàlaad discende la famiglia dei galaaditi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

at vero ex madian ortus est epha et opher et enoch et abida et eldaa omnes hii filii cetthura

Italiano

i figli di madian furono efa, efer, enoch, abida ed eldaa. tutti questi sono i figli di chetura

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius beria eo quod in malis domus eius ortus esse

Italiano

quindi si unì alla moglie che rimase incinta e partorì un figlio che il padre chiamò beria, perché nato con la sventura in casa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu

Italiano

si alzò il faraone nella notte e con lui i suoi ministri e tutti gli egiziani; un grande grido scoppiò in egitto, perché non c'era casa dove non ci fosse un morto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ahias filius achitob fratris ichabod filii finees qui ortus fuerat ex heli sacerdote domini in silo portabat ephod sed et populus ignorabat quod isset ionatha

Italiano

achià figlio di achitùb, fratello di icabòd, figlio di pìncas, figlio di eli, sacerdote del signore in silo, portava l'efod e il popolo non sapeva che giònata era andato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

Italiano

quando il sole si fu alzato, dio fece soffiare un vento d'oriente, afoso. il sole colpì la testa di giona, che si sentì venir meno e chiese di morire, dicendo: «meglio per me morire che vivere»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rocedentem sponsum procedentem sponsum de thalamo; laude digna prolem cum matre pracreatam sine patre, laudemus omnes cum iubilo. quem progress um divina gratia; laus domino resonet omni cum iubilo, qui condolens homini perdito natus est mariae virginis utero. ergo benedicamus domino; cuius ortus est de virgine sine virili semine, laudemus omnes cum iubilo. ei quoque agamus gratias; laus domino resonet omni cum iubilo, qui condolens homini perdito natus est mariae virginis utero.

Italiano

italiano

Última atualização: 2021-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,733,179,967 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK