Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
multos agros
attraverso molti campi
Última atualização: 2022-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per multos
in molti campi
Última atualização: 2021-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hannibal cum imperatoribus nostris per multos annos decertat
annibale combatte per molti anni con il nostro imperatore
Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ulixes post troiae oppugnationem, cum comitibus suis in mari per multos annos erravit
c'era un putiferio nei giochi circensi di roma
Última atualização: 2022-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per multos annos a romanis cum samnitibus bella ardua et aspera commissa erunt
Última atualização: 2021-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia enim propter vos ut gratia abundans per multos gratiarum actione abundet in gloriam de
tutto infatti è per voi, perché la grazia, ancora più abbondante ad opera di un maggior numero, moltiplichi l'inno di lode alla gloria di dio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et quae audisti a me per multos testes haec commenda fidelibus hominibus qui idonei erunt et alios docer
e le cose che hai udito da me in presenza di molti testimoni, trasmettile a persone fidate, le quali siano in grado di ammaestrare a loro volta anche altri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adiuvantibus et vobis in oratione pro nobis ut ex multis personis eius quae in nobis est donationis per multos gratiae agantur pro nobi
grazie alla vostra cooperazione nella preghiera per noi, affinché per il favore divino ottenutoci da molte persone, siano rese grazie per noi da parte di molti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque molesta ei esset et per multos dies iugiter adhereret spatium ad quietem non tribuens defecit anima eius et ad mortem usque lassata es
ora poiché essa lo importunava ogni giorno con le sue parole e lo tormentava, egli ne fu annoiato fino alla mort
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
m. livius, populi iudicio damnatus, ignominiam adeo aegre tulerat, ut rus migraverit et per multos annos et urbe et omni coetu hominum caruerit
m. livio, condannato dal giudizio del popolo, aveva portato l'ignominia a stento a tal punto che era migrato in campagna e per molti anni fu privo sia della città sia di ogni folla di uomini
Última atualização: 2014-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
olim romae magister callidus liberis suis dixit: “filii mei, vita mea secura est; nam in proeliorum cruentorum periculis non sum neque arma sumo neque in castris vivo. cum vitam meam cum vita aut agricolae aut nautae aut militis (“del soldato”, gen. sing.) aut alius viri comparabitis, verba mea laudabitis. nam magnae sunt agricolarum curae. agricolae seduli aridam humum et multos agros magna industria colunt; tamen fortunam adversam semper timent, quia saepe aut aqua nimia aut anni aridi a
una volta un insegnante a roma bambini intelligenti, ha detto: "figli miei, la mia vita è sicura; sono un susseguirsi di battaglie, più sanguinose che in tempo di pericolo non scelse di fermare le armi per questo nel campo dei vivi. quando la mia vita o la vita del contadino o di un marinaio o di un soldato ("del soldato", gen. sing.) comparabitis o altro, la mia lode. per gli agricoltori sono di grande preoccupazione. moltissimi dei campi dell'industria del contadino, officiali, adorano la polvere e la terra asciutta; volendo azzardare l'altra parte ha sempre paura di morire, perché spesso è dall'asciutto o dall'acqua troppo, o dall'anno,
Última atualização: 2021-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível