Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mirum est
id mirum est quantum delectaverit
Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quid mirum est si senes aliquando infirmi sunt, cum morbu ne adulescentes quidem effugere possun?
boh
Última atualização: 2013-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mirum est, quod sit novum!
it's amazing how new you are!
Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
vita longa est, si plena est
life is long, if it is full
Última atualização: 2023-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iter expeditum est: si ea itis tuti eritis
the way is convenient: if you go by it you will be safe
Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spina etiam grata est si spectatur rosa.
le spine non fanno tanto male se tra loro si vede la bellezza della rosa.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
satis longa vita et large nobis data est si totam bene eam collocaverimus
dato
Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si fortitudo quaeritur robustissimus est si aequitas iudicii nemo pro me audet testimonium dicer
se si tratta di forza, è lui che dà il vigore; se di giustizia, chi potrà citarlo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nam si evangelizavero non est mihi gloria necessitas enim mihi incumbit vae enim mihi est si non evangelizaver
non è infatti per me un vanto predicare il vangelo; è un dovere per me: guai a me se non predicassi il vangelo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae enim gloria est si peccantes et colaphizati suffertis sed si benefacientes et patientes sustinetis haec est gratia apud deu
che gloria sarebbe infatti sopportare il castigo se avete mancato? ma se facendo il bene sopporterete con pazienza la sofferenza, ciò sarà gradito davanti a dio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi
si dissero: «non è giusto quello che facciamo; oggi è giorno di buone notizie, mentre noi ce ne stiamo zitti. se attendiamo fino all'alba di domani, potrebbe sopraggiungerci un castigo. andiamo ora, entriamo in città e annunziamolo alla reggia»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veni igitur et maledic populo huic quia fortior me est si quo modo possim percutere et eicere eum de terra mea novi enim quod benedictus sit cui benedixeris et maledictus in quem maledicta congesseri
ora dunque, vieni e maledicimi questo popolo; poiché è troppo potente per me; forse così riusciremo a sconfiggerlo e potrò scacciarlo dal paese; so infatti che chi tu benedici è benedetto e chi tu maledici è maledetto»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr
partito di lì, si imbattè in ionadàb, figlio di recàb, che gli veniva incontro; ieu lo salutò e gli disse: «il tuo cuore è retto verso di me, come il mio nei tuoi riguardi?». ionadàb rispose: «sì». «se sì, dammi la mano». ionadàb gliela diede. ieu allora lo fece salire sul carro vicino a s
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
circum leonem dormientem lascive discurrebant musculi, quorum unus in dorsum eius insiluit. captus autem a leone experrecto excusavit imprudentiam gratiasque se ei habiturum esse pollicitus est, si vitae parceret. leo, etsi erat ira commotus, ignovit tamen musculo precanti, et tam contemptam bestiolam dimisit incolumem. paulo post, incautius praedam vestigans leo in laqueos incidit, quibus adstrictus rugitum maximum edidit. accurrit musculus, cernensque vinculis detentum qui sibi dudum vitam pet
capacidad para disoluciones y las incursiones hechas, los músculos alrededor del león, uno de los cuales está en la parte de atrás de él, saltó de repente. y que él también fue capturado, sin embargo, por el león despierta, se disculpó para considerarlos en el ya prometido ser su agradecimiento a la falta de previsión es decir, si tuvo compasión de su vida. un león, aunque haya sido movido por la ira, los perdonó, sin embargo, tenía espasmos musculares oraciones ofreció a ella, y él se lo permitió, por poco que bien llevado a cabo de la caja fuerte y el sonido. poco después, cayó en las trampas de un león, el seguimiento de la presa; y harán imprudente, a quien jurar, el rugido de los mejores juegos. ran en un transporte del músculo, y he aquí que la vida de los bonos, si se mantiene, que se le había dado la mascota
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: