You searched for: quid mirum est si senes (Latin - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Italian

Info

Latin

quid mirum est si senes

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Italienska

Info

Latin

mirum est

Italienska

id mirum est quantum delectaverit

Senast uppdaterad: 2020-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quid mirum est si senes aliquando infirmi sunt, cum morbu ne adulescentes quidem effugere possun?

Italienska

boh

Senast uppdaterad: 2013-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

mirum est, quod sit novum!

Italienska

it's amazing how new you are!

Senast uppdaterad: 2023-11-09
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vita longa est, si plena est

Italienska

life is long, if it is full

Senast uppdaterad: 2023-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

iter expeditum est: si ea itis tuti eritis

Italienska

the way is convenient: if you go by it you will be safe

Senast uppdaterad: 2022-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

spina etiam grata est si spectatur rosa.

Italienska

le spine non fanno tanto male se tra loro si vede la bellezza della rosa.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

satis longa vita et large nobis data est si totam bene eam collocaverimus

Italienska

dato

Senast uppdaterad: 2021-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

si fortitudo quaeritur robustissimus est si aequitas iudicii nemo pro me audet testimonium dicer

Italienska

se si tratta di forza, è lui che dà il vigore; se di giustizia, chi potrà citarlo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

nam si evangelizavero non est mihi gloria necessitas enim mihi incumbit vae enim mihi est si non evangelizaver

Italienska

non è infatti per me un vanto predicare il vangelo; è un dovere per me: guai a me se non predicassi il vangelo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quae enim gloria est si peccantes et colaphizati suffertis sed si benefacientes et patientes sustinetis haec est gratia apud deu

Italienska

che gloria sarebbe infatti sopportare il castigo se avete mancato? ma se facendo il bene sopporterete con pazienza la sofferenza, ciò sarà gradito davanti a dio

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

dixeruntque ad invicem non recte facimus haec enim dies boni nuntii est si tacuerimus et noluerimus nuntiare usque mane sceleris arguemur venite eamus et nuntiemus in aula regi

Italienska

si dissero: «non è giusto quello che facciamo; oggi è giorno di buone notizie, mentre noi ce ne stiamo zitti. se attendiamo fino all'alba di domani, potrebbe sopraggiungerci un castigo. andiamo ora, entriamo in città e annunziamolo alla reggia»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

veni igitur et maledic populo huic quia fortior me est si quo modo possim percutere et eicere eum de terra mea novi enim quod benedictus sit cui benedixeris et maledictus in quem maledicta congesseri

Italienska

ora dunque, vieni e maledicimi questo popolo; poiché è troppo potente per me; forse così riusciremo a sconfiggerlo e potrò scacciarlo dal paese; so infatti che chi tu benedici è benedetto e chi tu maledici è maledetto»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr

Italienska

partito di lì, si imbattè in ionadàb, figlio di recàb, che gli veniva incontro; ieu lo salutò e gli disse: «il tuo cuore è retto verso di me, come il mio nei tuoi riguardi?». ionadàb rispose: «sì». «se sì, dammi la mano». ionadàb gliela diede. ieu allora lo fece salire sul carro vicino a s

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

circum leonem dormientem lascive discurrebant musculi, quorum unus in dorsum eius insiluit. captus autem a leone experrecto excusavit imprudentiam gratiasque se ei habiturum esse pollicitus est, si vitae parceret. leo, etsi erat ira commotus, ignovit tamen musculo precanti, et tam contemptam bestiolam dimisit incolumem. paulo post, incautius praedam vestigans leo in laqueos incidit, quibus adstrictus rugitum maximum edidit. accurrit musculus, cernensque vinculis detentum qui sibi dudum vitam pet

Italienska

capacidad para disoluciones y las incursiones hechas, los músculos alrededor del león, uno de los cuales está en la parte de atrás de él, saltó de repente. y que él también fue capturado, sin embargo, por el león despierta, se disculpó para considerarlos en el ya prometido ser su agradecimiento a la falta de previsión es decir, si tuvo compasión de su vida. un león, aunque haya sido movido por la ira, los perdonó, sin embargo, tenía espasmos musculares oraciones ofreció a ella, y él se lo permitió, por poco que bien llevado a cabo de la caja fuerte y el sonido. poco después, cayó en las trampas de un león, el seguimiento de la presa; y harán imprudente, a quien jurar, el rugido de los mejores juegos. ran en un transporte del músculo, y he aquí que la vida de los bonos, si se mantiene, que se le había dado la mascota

Senast uppdaterad: 2020-04-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,894,419 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK