Você procurou por: quod valde dolendum est, ita sera (Latim - Italiano)

Latim

Tradutor

quod valde dolendum est, ita sera

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

quod valde dolendum est, ita sera

Italiano

valde dolendum sum senex

Última atualização: 2023-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod valde dolendum est

Italiano

purtroppo è così tardi

Última atualização: 2022-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dolendum est

Italiano

purtroppo è troppo tardi

Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

valde dolendum habeos ad opus

Italiano

italiano

Última atualização: 2025-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

valde dolendum imperium incapace omnia

Italiano

Última atualização: 2023-07-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loqueris si vis me flere dolendum est

Italiano

if you want to make me cry it is regrettable

Última atualização: 2021-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut est, ita est

Italiano

sicuramente est ita est

Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi

Italiano

Última atualização: 2023-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vis me flere dolendum est telephe vel peleu

Italiano

se vuoi che ti pianga per soffrire telefe

Última atualização: 2021-12-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

num quippiam est ita varium

Italiano

fare qualcosa di così vario

Última atualização: 2023-10-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si non est ita quis me potest arguere esse mentitum et ponere ante deum verba me

Italiano

non è forse così? chi può smentirmi e ridurre a nulla le mie parole

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loqueris si vis me flere. dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabo aut mandata on satis est oulchra ridentibus adrident ,ita

Italiano

Última atualização: 2023-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi teleoperatori bel pelli male si ipsoi dormitabo aut mandata non satis est puliche a ridentibus arridenti ita

Italiano

se vuoi piangere per me, deve prima essere doloroso per te, l'operaio, i capelli malvagi del bel, se mi sdraio da solo, o i comandamenti non sono sufficienti perché la pelle rida.

Última atualização: 2025-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

factumque est ita et de nocte consurgens expresso vellere concam rore conplevi

Italiano

così avvenne. la mattina dopo, gedeone si alzò per tempo, strizzò il vello e ne spremette la rugiada: una coppa piena d'acqua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vis me flere dolendum est telephe bel produttore male si ipsi fornitaci auto mandata in satie est pulchra ridentibus accidenti italia ridebo

Italiano

Última atualização: 2020-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vis me flere dolendum est telephe vel peleu male si insieme dormita o aut mandata on satis est puledra. ridentibus adriden ila ridebo

Italiano

se vuoi che pianga tu stesso di soffrire male se telephe insieme o o mandati a dormire abbastanza puledro. ridi, sorridi e così via

Última atualização: 2024-01-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quae secundum faciem sunt videte si quis confidit sibi christi se esse hoc cogitet iterum apud se quia sicut ipse christi est ita et no

Italiano

guardate le cose bene in faccia: se qualcuno ha in se stesso la persuasione di appartenere a cristo, si ricordi che se lui è di cristo lo siamo anche noi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg

Italiano

l'altra donna disse: «non è vero! mio figlio è quello vivo, il tuo è quello morto». e quella, al contrario, diceva: «non è vero! quello morto è tuo figlio, il mio è quello vivo». discutevano così alla presenza del re

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,945,366,538 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK