Você procurou por: reges (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

reges

Italiano

Última atualização: 2020-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

reges et proelia

Italiano

Última atualização: 2023-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eoque desperationis lacedaemoniorum reges

Italiano

e nella disperazione re di sparta

Última atualização: 2020-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

post romam conditam regnavit septem reges

Italiano

Última atualização: 2023-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unu

Italiano

la nostra eredità ha scelto per noi, vanto di giacobbe suo prediletto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

romae consules, carthagine reges civitatem regebant

Italiano

consoli a roma, cartagine, avevano governato il re di quella città

Última atualização: 2014-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

Italiano

hanno orecchi e non odono; non c'è respiro nella loro bocca

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vere domine dissipaverunt reges assyriorum gentes et terras omniu

Italiano

e' vero, o signore, che i re d'assiria hanno devastato tutte le nazioni e i loro territori

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu

Italiano

cammineranno i popoli alla tua luce, i re allo splendore del tuo sorgere

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confiteantur tibi domine omnes reges terrae quia audierunt omnia verba oris tu

Italiano

come cantare i canti del signore in terra straniera

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibu

Italiano

e sarete condotti davanti ai governatori e ai re per causa mia, per dare testimonianza a loro e ai pagani

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu

Italiano

con lei si sono prostituiti i re della terra e gli abitanti della terra si sono inebriati del vino della sua prostituzione»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa

Italiano

le nazioni cammineranno alla sua luce e i re della terra a lei porteranno la loro magnificenza

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixit autem eis reges gentium dominantur eorum et qui potestatem habent super eos benefici vocantu

Italiano

egli disse: «i re delle nazioni le governano, e coloro che hanno il potere su di esse si fanno chiamare benefattori

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et benedicam ei et ex illa dabo tibi filium cui benedicturus sum eritque in nationes et reges populorum orientur ex e

Italiano

io la benedirò e anche da lei ti darò un figlio; la benedirò e diventerà nazioni e re di popoli nasceranno da lei»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

antiqui reges longinqua ,non finitima bella gerebant, nec imperium sibi, sed populis suis gloriam quaerebant

Italiano

nei tempi antichi i re del longiq, non è usuale nelle guerre vicino a gerabant, né il potere stesso, ma per la gloria del suo popolo, cercavano

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

antiqui reges longinqua, non finitima bella gerebant, nec imperium sibi, sed populis siuis gloriam quarebant

Italiano

non puoi vivere da solo

Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

excepta ea summa quam legati diversarum gentium et negotiatores adferre consueverant omnesque reges arabiae et satrapae terrarum qui conportabant aurum et argentum salomon

Italiano

senza contare quanto ne proveniva dai trafficanti e dai commercianti; tutti i re dell'arabia e i governatori del paese portavano a salomone oro e argento

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

egrediebatur autem quadriga ex aegypto sescentis siclis argenti et equus centum quinquaginta atque in hunc modum cuncti reges hettheorum et syriae equos venundaban

Italiano

un carro, importato da muzri, costava seicento sicli d'argento, un cavallo centocinquanta. in tal modo tutti i re degli hittiti e i re di aram vendevano i loro cavalli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

eo quod dereliquerint me et alienum fecerint locum istum et libaverint in eo diis alienis quos nescierunt ipsi et patres eorum et reges iuda et repleverunt locum istum sanguine innocentiu

Italiano

poiché mi hanno abbandonato e hanno destinato ad altro questo luogo per sacrificarvi ad altri dei, che né essi né i loro padri né i re di giuda conoscevano. essi hanno riempito questo luogo di sangue innocente

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,841,687 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK