Você procurou por: religio (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

religio

Italiano

religione

Última atualização: 2015-05-23
Frequência de uso: 17
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

religio iudaica

Italiano

ebraismo

Última atualização: 2015-05-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cuius regio eius religio

Italiano

la religione del sovrano

Última atualização: 2020-09-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tantum religio potuit suadere malorum

Italiano

atti infami ed empi

Última atualização: 2022-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque dominus ad mosen et aaron haec est religio phase omnis alienigena non comedet ex e

Italiano

il signore disse a mosè e ad aronne: «questo è il rito della pasqua: nessun straniero ne deve mangiare

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

religio munda et inmaculata apud deum et patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saecul

Italiano

una religione pura e senza macchia davanti a dio nostro padre è questa: soccorrere gli orfani e le vedove nelle loro afflizioni e conservarsi puri da questo mondo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ista est religio victimae quam constituit dominus praecipe filiis israhel ut adducant ad te vaccam rufam aetatis integrae in qua nulla sit macula nec portaverit iugu

Italiano

«questa è una disposizione della legge che il signore ha prescritta: ordina agli israeliti che ti portino una giovenca rossa, senza macchia, senza difetti, e che non abbia mai portato il giogo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est sapientis iudicis cogitare tantum sibi a populo romano esse permissum quantum commissumsit et creditum, et meminisse non solum sibi potestatem datam, verum etiam fidem habitam esse: posse quem oderit absolvere, quem non oderit condemnare, et semper non quid ipse velit, sed quidlex et religio cogat cogitare;

Italiano

È un giudice saggio pensare che fu permesso dal popolo romano che gli fosse stata affidata e affidata, e che si ricordava non solo del potere che gli è stato conferito, ma anche della fede; ciò che ogni cosa e religione ci obbligano pensare;

Última atualização: 2022-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,178,856 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK