Você procurou por: soli reduci (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

soli reduci

Italiano

italiano

Última atualização: 2023-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

soli

Italiano

soli

Última atualização: 2015-05-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

reduci iussit

Italiano

reduci iussi

Última atualização: 2023-05-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

soli tibi

Italiano

dio solo

Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

soli minervae

Italiano

minerva da solo

Última atualização: 2020-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deo soli servite

Italiano

servire il signore con gioia

Última atualização: 2022-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non tibi soli vivis

Italiano

non tibi soli vivis

Última atualização: 2022-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi soli mea bona committo

Italiano

affido tutte le mie cose buone solo a te

Última atualização: 2021-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

soli deo honor et gloria

Italiano

onore e gloria all'unico dio creatore

Última atualização: 2022-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

soli deo lavs honor et gloria

Italiano

honor and glory to god alone

Última atualização: 2022-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non mihi soli vivo sed etiam patriae

Italiano

Я живу не только для себя, но и для своей страны

Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

soli autem venus ob indicium ad progeniem

Italiano

venere era solo a causa delle informazioni sulla generazione

Última atualização: 2020-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dices ad eos prostravi ego preces meas coram rege ne me reduci iuberet in domum ionathan et ibi morere

Italiano

tu risponderai loro: ho presentato la supplica al re perché non mi mandasse di nuovo nella casa di giònata a morirvi»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

transiens ad aquilonem et egrediens ad aensemes id est fontem soli

Italiano

si estendeva quindi verso il nord e giungeva a en-semes; di là si dirigeva verso le curve di fronte alla salita di adummim e scendeva al sasso di bocan, figlio di ruben

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul

Italiano

comanda al sole ed esso non sorge e alle stelle pone il suo sigillo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

graeci et romani non dei soli in ara sed multorum in aris hostias immolaverunt

Italiano

hanno massacrato

Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tunc dicit ei iesus vade satanas scriptum est dominum deum tuum adorabis et illi soli servie

Italiano

ma gesù gli rispose: «vattene, satana! sta scritto: e a lui solo rendi culto»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi soli peccavi et malum coram te feci ut iustificeris in sermonibus tuis et vincas cum iudicari

Italiano

il cielo annunzi la sua giustizia, dio è il giudice

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iesus qui dicitur iustus qui sunt ex circumcisione hii soli sunt adiutores in regno dei qui mihi fuerunt solaci

Italiano

e gesù, chiamato giusto. di quelli venuti dalla circoncisione questi soli hanno collaborato con me per il regno di dio e mi sono stati di consolazione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tres viri isti qui fuerint in ea vivo ego dicit dominus deus quia nec filios nec filias liberabunt sed ipsi soli liberabuntur terra autem desolabitu

Italiano

anche se in mezzo a quella terra ci fossero questi tre uomini, giuro com'è vero ch'io vivo, dice il signore dio: non salverebbero né figli né figlie, soltanto loro si salverebbero, ma la terra sarebbe un deserto

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,750,119,728 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK