Você procurou por: tempus tacendi et tempus loquendi (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

tempus tacendi et tempus loquendi

Italiano

italiano

Última atualização: 2022-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus scindendi et tempus consuendi tempus tacendi et tempus loquendi

Italiano

un tempo per stracciare e un tempo per cucire, un tempo per tacere e un tempo per parlare

Última atualização: 2013-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus loquendi

Italiano

un tempo per uccidere e un tempo per odiare;

Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nunc tempus tacendi est

Italiano

Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci

Italiano

un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus occidendi et tempus sanandi tempus destruendi et tempus aedificand

Italiano

un tempo per uccidere e un tempo per guarire, un tempo per demolire e un tempo per costruire

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus nascendi et tempus moriendi tempus plantandi et tempus evellendi quod plantatum es

Italiano

c'è un tempo per nascere e un tempo per morire, un tempo per piantare e un tempo per sradicare le piante

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tempus spargendi lapides et tempus colligendi tempus amplexandi et tempus longe fieri a conplexibu

Italiano

un tempo per gettare sassi e un tempo per raccoglierli, un tempo per abbracciare e un tempo per astenersi dagli abbracci

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta

Italiano

quanto a me, il mio sangue sta per essere sparso in libagione ed è giunto il momento di sciogliere le vele

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego in contione ero et tempus, quoad omnia instructa sint, sermonibus traham

Italiano

sono in assemblea, e io, e il tempo, fintanto che sono dotati di tutte le cose, attraverso le parole e attirerò tutti

Última atualização: 2020-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec venit antiquus dierum et iudicium dedit sanctis excelsi et tempus advenit et regnum obtinuerunt sanct

Italiano

finché venne il vegliardo e fu resa giustizia ai santi dell'altissimo e giunse il tempo in cui i santi dovevano possedere il regno

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illo

Italiano

rispose: «guardate di non lasciarvi ingannare. molti verranno sotto il mio nome dicendo: "sono io" e: "il tempo è prossimo"; non seguiteli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

sinistram manum misit ad clavum et dexteram ad fabrorum malleos percussitque sisaram quaerens in capite vulneri locum et tempus valide perforan

Italiano

una mano essa stese al picchetto e la destra a un martello da fabbri, e colpì sisara, lo percosse alla testa, ne fracassò, ne trapassò la tempia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen quia populus multus est et tempus pluviae et non sustinemus stare foris et opus non est diei unius vel duorum vehementer quippe peccavimus in sermone ist

Italiano

ma il popolo è numeroso e siamo al tempo delle piogge; non è possibile restare all'aperto. d'altra parte non è lavoro di un giorno o di due, perché siamo in molti ad aver peccato in questa materia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

numquid proiciens abiecisti iudam aut sion abominata est anima tua quare ergo percussisti nos ita ut nulla sit sanitas expectavimus pacem et non est bonum et tempus curationis et ecce turbati

Italiano

hai forse rigettato completamente giuda, oppure ti sei disgustato di sion? perché ci hai colpito, e non c'è rimedio per noi? aspettavamo la pace, ma non c'è alcun bene, l'ora della salvezza ed ecco il terrore

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra

Italiano

le genti ne fremettero, ma è giunta l'ora della tua ira, il tempo di giudicare i morti, di dare la ricompensa ai tuoi servi, ai profeti e ai santi e a quanti temono il tuo nome, piccoli e grandi, e di annientare coloro che distruggono la terra»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,078,632 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK