Você procurou por: tria juncta in uno (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

tria juncta in uno

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

omnia juncta in uno

Italiano

when joined together in one all things,

Última atualização: 2021-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in uno di

Italiano

due fiumi

Última atualização: 2023-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in uno intuitu

Italiano

at a glance

Última atualização: 2019-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre

Italiano

per mezzo di lui possiamo presentarci, gli uni e gli altri, al padre in un solo spirito

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu

Italiano

tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.

Italiano

tu m’hai rapito il cuore con un solo de’ tuoi sguardi, con uno solo de’ monili del tuo collo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

facies et vectes de lignis setthim quinque ad continendas tabulas in uno latere tabernacul

Italiano

farai inoltre traverse di legno di acacia: cinque per le assi di un lato della dimor

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot

Italiano

e la pace di cristo regni nei vostri cuori, perché ad essa siete stati chiamati in un solo corpo. e siate riconoscenti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quoniam haec dicit dominus ad me adhuc in uno anno quasi in anno mercennarii et auferetur omnis gloria ceda

Italiano

poiché mi ha detto il signore: «ancora un anno, contato alla maniera degli anni di un salariato, e scomparirà tutta la potenza gloriosa di kedàr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abrahae dictae sunt promissiones et semini eius non dicit et seminibus quasi in multis sed quasi in uno et semini tuo qui est christu

Italiano

ora è appunto ad abramo e alla sua discendenza che furon fatte le promesse. non dice la scrittura: «e ai tuoi discendenti», come se si trattasse di molti, ma e alla tua discendenza, come a uno solo, cioè cristo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Italiano

e in realtà noi tutti siamo stati battezzati in un solo spirito per formare un solo corpo, giudei o greci, schiavi o liberi; e tutti ci siamo abbeverati a un solo spirito

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

forsitan nunc latitat in foveis aut in uno quo voluerit loco et cum ceciderit unus quilibet in principio audiet quicumque audierit et dicet facta est plaga in populo qui sequebatur absalo

Italiano

a quest'ora egli è nascosto in qualche buca o in qualche altro luogo; se fin da principio cadranno alcuni dei tuoi, qualcuno lo verrà a sapere e si dirà: c'è stata una strage tra la gente che segue assalonne

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait david in corde suo aliquando incidam in uno die in manu saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra philisthinorum ut desperet saul cessetque me quaerere in cunctis finibus israhel fugiam ergo manus eiu

Italiano

davide pensò: «certo un giorno o l'altro perirò per mano di saul. non ho miglior via d'uscita che cercare scampo nel paese dei filistei; saul rinunzierà a ricercarmi in tutto il territorio d'israele e sfuggirò dalle sue mani»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

Italiano

si fermarono le acque che fluivano dall'alto e stettero come un solo argine a grande distanza, in adama, la città che è presso zartan, mentre quelle che scorrevano verso il mare dell'araba, il mar morto, se ne staccarono completamente e il popolo passò di fronte a gerico

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,849,146 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK