Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uni rei
uni dei
Última atualização: 2023-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
animatibus uni
come
Última atualização: 2020-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tibi et fratri tuo idem parentes sunt
Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deinde aut uni
poi neanche
Última atualização: 2022-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deo uni et trino
trino uni deo
Última atualização: 2022-10-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quae ait detur abisag sunamitis adoniae fratri tuo uxo
e quella: «si conceda abisag la sunammita in moglie ad adonia tuo fratello»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mei mihi uni omnia sunt
Última atualização: 2021-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
discipuli magistro uni confident
fanno regali al suo padrone
Última atualização: 2021-03-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
templum uni trinoque deo dicatum
questo tempio dedicato a
Última atualização: 2022-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non fenerabis fratri tuo ad usuram pecuniam nec fruges nec quamlibet aliam re
non porterai nella casa del signore tuo dio il dono di una prostituta né il salario di un cane, qualunque voto tu abbia fatto, poiché tutti e due sono abominio per il signore tuo dio
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait autem quidam ei de turba magister dic fratri meo ut dividat mecum hereditate
uno della folla gli disse: «maestro, dì a mio fratello che divida con me l'eredità»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
natura numquam uni viro cuncta concedit
un uomo
Última atualização: 2018-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sic et pater meus caelestis faciet vobis si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestri
così anche il mio padre celeste farà a ciascuno di voi, se non perdonerete di cuore al vostro fratello»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuu
lascia lì il tuo dono davanti all'altare e và prima a riconciliarti con il tuo fratello e poi torna ad offrire il tuo dono
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et viduam et pupillum et advenam et pauperem nolite calumniari et malum vir fratri suo non cogitet in corde su
non frodate la vedova, l'orfano, il pellegrino, il misero e nessuno nel cuore trami il male contro il proprio fratello»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marcone crasso uni hoc dicis, an omnibus?
lo dici solo a marco crasso o a tutti?
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respondens autem david rechab et baana fratri eius filiis remmon berothei dixit ad eos vivit dominus qui eruit animam meam de omni angusti
ma davide rispose a recàb e a baanà suo fratello, figli di rimmòn il beerotita: «per la vita del signore che mi ha liberato da ogni angoscia
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sed alieno fratri autem tuo absque usura id quod indiget commodabis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere tuo in terra ad quam ingredieris possidenda
non farai al tuo fratello prestiti a interesse, né di denaro, né di viveri, né di qualunque cosa che si presta a interesse
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aemulor enim vos dei aemulatione despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere christ
io provo infatti per voi una specie di gelosia divina, avendovi promessi a un unico sposo, per presentarvi quale vergine casta a cristo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra
perciò dice il signore: voi non avete dato ascolto al mio ordine che ognuno proclamasse la libertà del proprio fratello e del proprio prossimo: ora, ecco, io affiderò la vostra liberazione - parola del signore - alla spada, alla peste e alla fame e vi farò oggetto di terrore per tutti i regni della terra
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: