Você procurou por: vasa argentea et suppellectilem in mensa ponam (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

vasa argentea et suppellectilem in mensa ponam

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

dices ergo omni plebi ut postulet vir ab amico suo et mulier a vicina sua vasa argentea et aure

Italiano

dì dunque al popolo, che ciascuno dal suo vicino e ciascuna dalla sua vicina si facciano dare oggetti d'argento e oggetti d'oro»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

feceruntque filii israhel sicut praeceperat moses et petierunt ab aegyptiis vasa argentea et aurea vestemque plurima

Italiano

gli israeliti eseguirono l'ordine di mosè e si fecero dare dagli egiziani oggetti d'argento e d'oro e vesti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno

Italiano

ognuno di essi gli portava ogni anno il proprio tributo, oggetti d'oro e oggetti d'argento, vesti, armi, aromi, cavalli e muli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et singuli deferebant ei munera vasa argentea et aurea vestes et arma bellica aromata quoque et equos et mulos per annos singulo

Italiano

ognuno gli portava, ogni anno, offerte d'argento e oggetti d'oro, vesti, armi, aromi, cavalli e muli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed postulabit mulier a vicina sua et ab hospita vasa argentea et aurea ac vestes ponetisque eas super filios et filias vestras et spoliabitis aegyptu

Italiano

ogni donna domanderà alla sua vicina e all'inquilina della sua casa oggetti di argento e oggetti d'oro e vesti; ne caricherete i vostri figli e le vostre figlie e spoglierete l'egitto»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere

Italiano

mandò al re davide suo figlio adduràm per salutarlo e per benedirlo perché aveva mosso guerra a hadad-ezer e l'aveva sconfitto; infatti hadad-ezer era sempre in guerra con toù. adduràm gli portò vasi d'argento, vasi d'oro e vasi di rame

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,899,777 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK