Você procurou por: samaria (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

samaria

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

beniamin maloch samaria

Japonês

ベニヤミン、マルク、シマリヤ。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

oportebat autem eum transire per samaria

Japonês

しかし、イエスはサマリヤを通過しなければならなかった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eluzai et ierimuth et baalia et samaria et saphatia aruphite

Japonês

エルザイ、エリモテ、ベアリヤ、シマリヤ、ハリフびとシパテヤ、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit autem inde in montem carmeli et inde reversus est samaria

Japonês

彼はそこからカルメル山へ行き、そこからサマリヤに帰った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

transire fecit samaria regem suum quasi spumam super faciem aqua

Japonês

サマリヤの王は、水のおもての木切れのように滅ぼされる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

venit mulier de samaria haurire aquam dicit ei iesus da mihi biber

Japonês

ひとりのサマリヤの女が水をくみにきたので、イエスはこの女に、「水を飲ませて下さい」と言われた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ebrietate et dolore repleberis calice maeroris et tristitiae calice sororis tuae samaria

Japonês

あなたは酔いと憂いとに満たされる。驚きと滅びの杯、これがあなたの姉サマリヤの杯である。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reversus est igitur rex israhel in domum suam audire contemnens et furibundus venit samaria

Japonês

イスラエルの王は悲しみ、かつ怒って自分の家におもむき、サマリヤに帰った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dormivit hieu cum patribus suis sepelieruntque eum in samaria et regnavit ioachaz filius eius pro e

Japonês

エヒウはその先祖たちと共に眠ったので、彼をサマリヤに葬った。その子エホアハズが代って王となった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

post verba autem haec vinea erat naboth hiezrahelitae qui erat in hiezrahel iuxta palatium ahab regis samaria

Japonês

さてエズレルびとナボテはエズレルにぶどう畑をもっていたが、サマリヤの王アハブの宮殿のかたわらにあったので、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ioram vero filius ahab regnavit super israhel in samaria anno octavodecimo iosaphat regis iudae regnavitque duodecim anni

Japonês

ユダの王ヨシャパテの第十八年にアハブの子ヨラムはサマリヤでイスラエルの王となり、十二年世を治めた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

Japonês

その女主人にむかって、「ああ、御主人がサマリヤにいる預言者と共におられたらよかったでしょうに。彼はそのらい病をいやしたことでしょう」と言ったので、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in scelere iacob omne istud et in peccatis domus israhel quod scelus iacob nonne samaria et quae excelsa iudae nonne hierusale

Japonês

これはみなヤコブのとがのゆえ、イスラエルの家の罪のゆえである。ヤコブのとがとは何か、サマリヤではないか。ユダの家の罪とは何か、エルサレムではないか。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra

Japonês

ただ、聖霊があなたがたにくだる時、あなたがたは力を受けて、エルサレム、ユダヤとサマリヤの全土、さらに地のはてまで、わたしの証人となるであろう」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et soror tua sodoma et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et samaria et filiae eius revertentur ad antiquitatem suam et tu et filiae tuae revertimini ad antiquitatem vestra

Japonês

あなたの姉妹ソドムと、その娘たちとは、そのもとの所に帰り、サマリヤと、その娘たちとは、そのもとの所に帰り、あなたと、あなたの娘たちとは、そのもとの所に帰る。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec dicit dominus quomodo si eruat pastor de ore leonis duo crura aut extremum auriculae sic eruentur filii israhel qui habitant in samaria in plaga lectuli et in damasco grabatt

Japonês

主はこう言われる、「羊飼がししの口から、羊の両足、あるいは片耳を取り返すように、サマリヤに住むイスラエルの人々も、長いすのすみや、寝台の一部を携えて救われるであろう」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui dixit ei civitates quas tulit pater meus a patre tuo reddam et plateas fac tibi in damasco sicut fecit pater meus in samaria et ego foederatus recedam a te pepigit ergo foedus et dimisit eu

Japonês

ベネハダデは彼に言った、「わたしの父が、あなたの父上から取った町々は返します。またわたしの父がサマリヤに造ったように、あなたはダマスコに、あなたのために市場を設けなさい」。アハブは言った、「わたしはこの契約をもってあなたを帰らせましょう」。こうしてアハブは彼と契約を結び、彼を帰らせた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,494,538 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK