Você procurou por: quorum (Latim - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Lithuanian

Informações

Latin

quorum

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

quorum os maledictione et amaritudine plenum es

Lituano

jų burna pilna keiksmų ir kartumo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separati

Lituano

penkis jų sujungė į vieną, kitus šešis taip pat sujungė.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quorum ista sunt nomina de ruben elisur filius sedeu

Lituano

jų vardai: iš rubeno­Šedeūro sūnus elicūras,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non sunt loquellae neque sermones quorum non audiantur voces eoru

Lituano

mirties kančios supo mane, bedievių antplūdis gąsdino mane.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Lituano

“palaiminti, kurių nusikaltimai atleisti, kurių nuodėmės uždengtos;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii iuda per turmas suas quorum princeps erat naasson filius aminada

Lituano

pirmieji ėjo judo giminės žmonės tvarkingais būriais. jų vadas buvo aminadabo sūnus naasonas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a m

Lituano

jis pripildė jų namus gėrybių, tačiau nedorėlių patarimas yra toli nuo manęs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

a viginti annis et supra sicut dominus imperarat quorum iste est numeru

Lituano

dvidešimties metų ir vyresni, kaip viešpats buvo liepęs. iš egipto išėjusieji buvo:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad aquilonis partem castrametati sunt filii dan quorum princeps fuit ahiezer filius amisadda

Lituano

Šiaurėje bus dano stovykla. jos vadas yra amišadajo sūnus ahiezeras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

duosque turtures sive duos pullos columbae quorum sit unus pro peccato et alter in holocaustu

Lituano

ir du balandžius ar du jaunus karvelius: vieną aukai už nuodėmę, o antrą deginamajai aukai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad occidentalem plagam erunt castra filiorum ephraim quorum princeps fuit helisama filius ammiu

Lituano

vakaruose bus efraimo sūnų stovykla. jų vadas yra amihudo sūnus elišama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fecit moses quod dominus imperarat de deserto pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomin

Lituano

rubeno giminės­zakūro sūnų Šamūvą,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru

Lituano

tuo pačiu metu atėjo keli žmonės ir papasakojo jam apie galilėjiečius, kurių kraują pilotas sumaišė su jų aukomis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe

Lituano

išsirinkite iš savo giminių išmintingų, sumanių ir žinomų vyrų, kad juos paskirčiau jums vadais’.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit

Lituano

jūsų regėjimai­apgaulė, pranašavimai­melas. bausmė jums ateis už jūsų kaltes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita

Lituano

taip pat raginu tave, tikrasis bendradarbi, padėk toms moterims, kurios darbavosi su manimi evangelijos labui kartu su klemensu ir kitais mano bendradarbiais, kurių vardai gyvenimo knygoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ac deferet ad filios aaron sacerdotes quorum unus tollet pugillum plenum similae et olei ac totum tus et ponet memoriale super altare in odorem suavissimum domin

Lituano

ją atneš aarono sūnums, kunigams, kurių vienas ims pilną saują smulkių miltų su aliejumi ir visus smilkalus ir kaip atminimą sudegins ant aukuro, kad būtų malonus kvapas viešpačiui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban

Lituano

jis stovėjo ant dvylikos jaučių. trys buvo atsigręžę į šiaurę, trys į vakarus, trys į pietus ir trys į rytus. baseinas buvo jų viršuje; ir jų užpakalinės dalys buvo po baseinu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es

Lituano

“Žvėris, kurį regėjai, buvo, bet jo nebėra; jis ruošiasi išlipti iš bedugnės, tačiau eina į pražūtį. Žemės gyventojai, kurių vardai nėra įrašyti gyvenimo knygoje nuo pasaulio sutvėrimo, stebėsis, žiūrėdami į žvėrį, kad jis buvo ir jo nebėra, ir jis vėl pasirodys.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe

Lituano

jis sakė levitams, kurie mokė izraelitus ir buvo pasišventę viešpačiui: “Įneškite šventąją skrynią į namus, kuriuos pastatė dovydo sūnus saliamonas, izraelio karalius; jums nebereikia jos nešioti ant pečių. tarnaukite viešpačiui, savo dievui, ir jo tautai izraeliui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,360,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK