Şunu aradınız:: quorum (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

quorum

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

quorum os maledictione et amaritudine plenum es

Litvanca

jų burna pilna keiksmų ir kartumo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separati

Litvanca

penkis jų sujungė į vieną, kitus šešis taip pat sujungė.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quorum ista sunt nomina de ruben elisur filius sedeu

Litvanca

jų vardai: iš rubeno­Šedeūro sūnus elicūras,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non sunt loquellae neque sermones quorum non audiantur voces eoru

Litvanca

mirties kančios supo mane, bedievių antplūdis gąsdino mane.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Litvanca

“palaiminti, kurių nusikaltimai atleisti, kurių nuodėmės uždengtos;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

filii iuda per turmas suas quorum princeps erat naasson filius aminada

Litvanca

pirmieji ėjo judo giminės žmonės tvarkingais būriais. jų vadas buvo aminadabo sūnus naasonas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a m

Litvanca

jis pripildė jų namus gėrybių, tačiau nedorėlių patarimas yra toli nuo manęs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

a viginti annis et supra sicut dominus imperarat quorum iste est numeru

Litvanca

dvidešimties metų ir vyresni, kaip viešpats buvo liepęs. iš egipto išėjusieji buvo:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad aquilonis partem castrametati sunt filii dan quorum princeps fuit ahiezer filius amisadda

Litvanca

Šiaurėje bus dano stovykla. jos vadas yra amišadajo sūnus ahiezeras.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

duosque turtures sive duos pullos columbae quorum sit unus pro peccato et alter in holocaustu

Litvanca

ir du balandžius ar du jaunus karvelius: vieną aukai už nuodėmę, o antrą deginamajai aukai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad occidentalem plagam erunt castra filiorum ephraim quorum princeps fuit helisama filius ammiu

Litvanca

vakaruose bus efraimo sūnų stovykla. jų vadas yra amihudo sūnus elišama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

fecit moses quod dominus imperarat de deserto pharan mittens principes viros quorum ista sunt nomin

Litvanca

rubeno giminės­zakūro sūnų Šamūvą,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru

Litvanca

tuo pačiu metu atėjo keli žmonės ir papasakojo jam apie galilėjiečius, kurių kraują pilotas sumaišė su jų aukomis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe

Litvanca

išsirinkite iš savo giminių išmintingų, sumanių ir žinomų vyrų, kad juos paskirčiau jums vadais’.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit

Litvanca

jūsų regėjimai­apgaulė, pranašavimai­melas. bausmė jums ateis už jūsų kaltes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita

Litvanca

taip pat raginu tave, tikrasis bendradarbi, padėk toms moterims, kurios darbavosi su manimi evangelijos labui kartu su klemensu ir kitais mano bendradarbiais, kurių vardai gyvenimo knygoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ac deferet ad filios aaron sacerdotes quorum unus tollet pugillum plenum similae et olei ac totum tus et ponet memoriale super altare in odorem suavissimum domin

Litvanca

ją atneš aarono sūnums, kunigams, kurių vienas ims pilną saują smulkių miltų su aliejumi ir visus smilkalus ir kaip atminimą sudegins ant aukuro, kad būtų malonus kvapas viešpačiui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban

Litvanca

jis stovėjo ant dvylikos jaučių. trys buvo atsigręžę į šiaurę, trys į vakarus, trys į pietus ir trys į rytus. baseinas buvo jų viršuje; ir jų užpakalinės dalys buvo po baseinu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es

Litvanca

“Žvėris, kurį regėjai, buvo, bet jo nebėra; jis ruošiasi išlipti iš bedugnės, tačiau eina į pražūtį. Žemės gyventojai, kurių vardai nėra įrašyti gyvenimo knygoje nuo pasaulio sutvėrimo, stebėsis, žiūrėdami į žvėrį, kad jis buvo ir jo nebėra, ir jis vėl pasirodys.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe

Litvanca

jis sakė levitams, kurie mokė izraelitus ir buvo pasišventę viešpačiui: “Įneškite šventąją skrynią į namus, kuriuos pastatė dovydo sūnus saliamonas, izraelio karalius; jums nebereikia jos nešioti ant pečių. tarnaukite viešpačiui, savo dievui, ir jo tautai izraeliui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,345,188 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam