Você procurou por: custodisti (Latim - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Maori

Informações

Latin

custodisti

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Maori

Informações

Latim

qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti

Maori

ko koutou, kua riro na i a koutou te ture, i ta nga anahera i whakatakoto mai ai, heoi kihai i puritia e koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quare ergo non custodisti iusiurandum domini et praeceptum quod praeceperam tib

Maori

he aha ra koe te pupuri ai i te oati a ihowa, i te whakahau i whakahaua ai koe e ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui custodisti servo tuo david patri meo quae locutus es ei ore locutus es et manibus perfecisti ut et haec dies proba

Maori

mau tonu hoki i a koe nga mea i korerotia e koe ki tau pononga, ki toku papa, ki a rawiri, i korerotia nei e tou mangai ki a ia, a kua rite nei i tou ringa; koia ano tenei inaianei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit itaque dominus salomoni quia habuisti hoc apud te et non custodisti pactum meum et praecepta mea quae mandavi tibi disrumpens scindam regnum tuum et dabo illud servo tu

Maori

na reira ka mea a ihowa ki a horomona, i te mea ka penei tau mahi, kahore nei i mau i a koe taku kawenata me taku tikanga i akona e ahau ki a koe, ka haea rawatia atu e ahau te kingitanga i a koe, a ka hoatu ki tau tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait david ad abner numquid non vir tu es et quis alius similis tui in israhel quare ergo non custodisti dominum tuum regem ingressus est enim unus de turba ut interficeret regem dominum tuu

Maori

na ka mea a rawiri ki a apanere, he teka ianei he toa koe, ko wai hoki hei rite mou i roto i a iharaira? he aha koe te tiaki ai i tou ariki, i te kingi? i haere atu hoki tetahi o te iwi ki te whakangaro i te kingi, i tou ariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi

Maori

na ka mea a horomona, nui atu te aroha i whakaputaina e koe ki tau pononga, ki a rawiri, ki toku papa, i a ia e haere ana i tou aroaro i runga i te pono, i te tapu, i te ngakau tika ki a koe; i rongoatia ano e koe tenei aroha nui mona, i a koe i homai nei i tetahi tama ki a ia hei noho ki tona torona, hei penei me tenei inaianei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,216,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK