Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
semper gaudet
kia hari i nga wa katoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
praeter holocaustum matutinum quod semper offerti
hei tapiri enei e tukua nei e koutou mo te tahunga tinana o te ata; hei tahunga tinana tuturu hoki tena
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gaudete in domino semper iterum dico gaudet
kia hari tonu i roto i te ariki: ko taku kupu ano tenei, kia hari
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep
he tutu tonu ta koutou ki a ihowa mai o te ra i mohio ai ahau ki a koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aedes levitarum quae in urbibus sunt semper possunt redim
ko nga pa ia o nga riwaiti, me nga whare o nga pa e nohoia ana e ratou, e hoki ki nga riwaiti, ahakoa utua i tehea wa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gloria mea semper innovabitur et arcus meus in manu mea instaurabitu
ko toku kororia hou tonu i roto i ahau, a hoki ake ana te kaha o taku kopere i toku ringa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside
ki te tiakina e te tangata kaha, he patu nei ana, tona whare, ka ata takoto ana taonga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obscurentur oculi eorum ne videant et dorsum illorum semper incurv
kia whakapouritia o ratou kanohi, kia kaua ratou e kite, a kia whakapikoa tonutia iho e koe to ratou tuara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu
ka hari te tangata e wehi tonu ana: ko te tangata ia e whakapakeke ana i tona ngakau, ka taka ki te kino
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tacui semper silui patiens fui sicut pariens loquar dissipabo et absorbebo simu
ka roa nei taku whakamorokitanga, i whakarongo puku ahau, whakakoromaki tonu; katahi nei ahau ka aue, ka pera me te wahine e whanau ana; ka whakahotu ahau, ka kahekahe ngatahi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun
tera tetahi kei te rui, a tapiritia mai ana ano; tera tetahi kei te kaiponu i te mea e tika ana, heoi rawakore noa iho
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua
ano te hari o au tangata, ano te hari o enei pononga au e tu tonu nei i tou aroaro, e whakarongo nei ki tou mohio
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun
kua rongo nga iwi ki tou whakama, kua paku tau karanga ki nga whenua: kua tutuki nei hoki te waewae o te marohirohi ki te marohirohi, kua hinga ngatahi tautokorua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plure
he pehea te whenua e nohoia ana e ratou, he pai ranei, he kino ranei; he pehea hoki nga pa e nohoia ana e ratou, he teneti ranei, he mea taiepa ranei
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian
i a ia ano e korero ana, na ko honatana tama a apiatara tohunga e haere mai ana; a ka mea a aronia, haere mai; he tangata maia hoki koe, a he korero pai au
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad moab haec dicit dominus exercituum deus israhel vae super nabo quoniam vastata est et confusa capta est cariathaim confusa est fortis et tremui
mo moapa. ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira: aue, te mate mo nepo! kua pahuatia hoki; kua meinga a kiriataima kia whakama, kua riro: kua meinga a mihikapa kia whakama, kua wawahia iho ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: