Você procurou por: caritatem (Latim - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Norwegian

Informações

Latin

caritatem

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Norueguês

Informações

Latim

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

Norueguês

vær ømhjertede mot hverandre i broderkjærlighet; kappes om å hedre hverandre!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sectamini caritatem aemulamini spiritalia magis autem ut propheteti

Norueguês

jag efter kjærligheten! streb efter de åndelige gaver, men mest efter å tale profetisk!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu

Norueguês

men gud viser sin kjærlighet mot oss derved at kristus døde for oss mens vi ennu var syndere.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto

Norueguês

da jeg hører om din kjærlighet og den tro som du har til den herre jesus og til alle de hellige,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine

Norueguês

men du, guds menneske, fly disse ting, jag efter rettferdighet, gudsfrykt, tro, kjærlighet, tålmodighet, saktmodighet!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru

Norueguês

og ha fremfor alle ting inderlig kjærlighet til hverandre! for kjærligheten skjuler en mangfoldighet av synder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nam in christo iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatu

Norueguês

for i kristus jesus gjelder hverken omskjærelse eller forhud noget, men bare tro, virksom ved kjærlighet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in hoc cognovimus caritatem quoniam ille pro nobis animam suam posuit et nos debemus pro fratribus animas poner

Norueguês

på det kjenner vi kjærligheten at han satte sitt liv til for oss; også vi er skyldige å sette livet til for brødrene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice

Norueguês

for i blev kalt til frihet, brødre; bruk bare ikke friheten til en leilighet for kjødet, men tjen hverandre i kjærlighet!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si distribuero in cibos pauperum omnes facultates meas et si tradidero corpus meum ut ardeam caritatem autem non habuero nihil mihi prodes

Norueguês

og om jeg gir til føde for fattige alt det jeg eier, og om jeg gir mitt legeme til å brennes, men ikke har kjærlighet, da gagner det mig intet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nam ex multa tribulatione et angustia cordis scripsi vobis per multas lacrimas non ut contristemini sed ut sciatis quam caritatem habeo abundantius in vobi

Norueguês

for med megen trengsel og angst i hjertet skrev jeg til eder under mange tårer, ikke for å gjøre eder sorg, men forat i skulde kjenne den kjærlighet som jeg særlig har til eder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su

Norueguês

og om jeg eier profetisk gave og kjenner alle hemmeligheter og all kunnskap, og om jeg har all tro, så jeg kan flytte fjell, men ikke har kjærlighet, da er jeg intet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

Norueguês

men nu, da timoteus er kommet til oss fra eder og har båret oss godt budskap om eders tro og kjærlighet, og om at i alltid har oss i vennlig minne og lenges efter å se oss, likesom vi lenges efter eder,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,029,593 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK