Você procurou por: paululum (Latim - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Norwegian

Informações

Latin

paululum

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Norueguês

Informações

Latim

loquar et respirabo paululum aperiam labia mea et respondeb

Norueguês

jeg vil tale, så jeg kan få luft; jeg vil åpne mine leber og svare.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

paululum procedam famulus tuus ab iordane tecum nec indigeo hac vicissitudin

Norueguês

bare for en kort tid kan din tjener gå med kongen over jordan; men hvorfor skulde kongen vise mig en sådan velgjerning?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sustine me paululum et indicabo tibi adhuc enim habeo quod pro deo loqua

Norueguês

vent litt på mig, så jeg kan få sagt dig min mening! for ennu er der noget å si til forsvar for gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

roborasti eum paululum ut in perpetuum pertransiret inmutabis faciem eius et emittes eu

Norueguês

du overvelder ham for alltid, og han farer bort; du forvender hans åsyn og lar ham fare.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru

Norueguês

for bare en liten stund til, så er min harme til ende, og min vrede vender sig til deres* ødeleggelse. / {* assyrernes.}

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque levaret moses manus vincebat israhel sin autem paululum remisisset superabat amalec

Norueguês

da gikk det så at så lenge moses holdt sin hånd opløftet, hadde israel overtaket; men når han lot sin hånd synke, da fikk amalek overtaket.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi dimitte ergo me ut plangam paululum dolorem meu

Norueguês

er ikke mine dager få? - han holde op! han la mig være, så jeg kan bli litt glad,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum processisset paululum procidit super terram et orabat ut si fieri posset transiret ab eo hor

Norueguês

og han gikk et lite stykke frem, falt ned på jorden og bad at denne stund måtte gå ham forbi, om det var mulig,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et cum paululum declinassent ingressi sunt domum adulescentis levitae qui erat in domo micha salutaveruntque eum verbis pacifici

Norueguês

så bøide de av fra veien og gikk bort til den unge manns - levittens - hus, til mikas hus, og hilste på ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum autem pervenissent ad aream chidon tetendit oza manum suam ut sustentaret arcam bos quippe lasciviens paululum inclinaverat ea

Norueguês

da de kom til kidons treskeplass, rakte ussa sin hånd ut for å ta fatt i arken; for oksene var blitt ustyrlige.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu

Norueguês

og han sa til henne: kjære, gi mig litt vann å drikke! jeg er tørst. da åpnet hun melkeflasken og lot ham drikke og dekket ham til.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cui ait quia noluisti audire vocem domini ecce recedes a me et percutiet te leo cumque paululum recessisset ab eo invenit eum leo atque percussi

Norueguês

da sa han til ham: fordi du ikke lød herrens røst, så skal en løve drepe dig, når du går bort fra mig. og da han gikk fra ham, kom en løve imot ham og drepte ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit autem saul ad ionathan indica mihi quid feceris et indicavit ei ionathan et ait gustans gustavi in summitate virgae quae erat in manu mea paululum mellis et ecce ego morio

Norueguês

da sa saul til jonatan: si mig hvad du har gjort! jonatan fortalte ham det og sa: jeg tok litt honning på enden av staven jeg hadde i min hånd, og smakte på den; her står jeg, jeg må dø.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque venissent servi absalom ad mulierem in domum dixerunt ubi est achimaas et ionathan et respondit eis mulier transierunt gustata paululum aqua at hii qui quaerebant cum non repperissent reversi sunt hierusale

Norueguês

da så absaloms tjenere kom inn i huset til konen og spurte: hvor er akima'as og jonatan? svarte konen: de gikk over den lille bekken her. så lette de efter dem, men fant dem ikke og vendte så tilbake til jerusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin

Norueguês

da david var kommet et lite stykke fremover fra toppen, fikk han se siba, mefibosets tjener, som kom ham i møte med et par asener med kløv; på dem var det to hundre brød og hundre rosinkaker og hundre stykker sommerfrukt og en skinnsekk med vin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu

Norueguês

da sa hun: så sant herren din gud lever: jeg eier ikke en brødskive, men har bare en håndfull mel i krukken og litt olje i kruset, og nu går jeg her og sanker et par stykker ved for å gå hjem og lage det til for mig og min sønn, så vi kan ete det og så dø.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,796,313,389 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK