Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
recessitque israhel a domo david usque in praesentem die
assim israel se rebelou contra a casa de davi até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unde appellavit eum abundantiam et nomen urbi inpositum est bersabee usque in praesentem die
e ele chamou o poço seba; por isso é o nome da cidade beer-seba até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erexitque iacob titulum super sepulchrum eius hic est titulus monumenti rahel usque in praesentem die
e jacó erigiu uma coluna sobre a sua sepultura; esta é a coluna da sepultura de raquel até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contristatusque david eo quod divisisset dominus ozam vocavit locum illum divisio oza usque in praesentem die
e davi se encheu de desgosto porque o senhor havia irrompido contra uzá; pelo que chamou aquele lugar pérez-uzá, como se chama até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atque ex eo fuit hebron chaleb filio iepphonne cenezeo usque in praesentem diem quia secutus est dominum deum israhe
portanto hebrom ficou sendo herança de calebe, filho de jefoné o quenezeu, até o dia de hoje, porquanto perseverara em seguir ao senhor deus de israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui dimissus abiit in terram etthim et aedificavit ibi civitatem vocavitque eam luzam quae ita appellatur usque in praesentem die
então o homem se foi para a terra dos heteus, edificou uma cidade, e pôs-lhe o nome de luz; este é o seu nome até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aedificavit ergo ibi gedeon altare domino vocavitque illud domini pax usque in praesentem diem cum adhuc esset in ephra quae est familiae ezr
então gideão edificou ali um altar ao senhor, e lhe chamou jeová-salom; e ainda até o dia de hoje está o altar em ofra dos abiezritas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alios quoque duodecim lapides posuit iosue in medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotes qui portabant arcam foederis et sunt ibi usque in praesentem die
amontoou josué também doze pedras no meio do jordão, no lugar em que pararam os pés dos sacerdotes que levavam a arca do pacto; e ali estão até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fecitque rex de lignis thyinis fulchra domus domini et domus regiae et citharas lyrasque cantoribus non sunt adlata huiuscemodi ligna thyina neque visa usque in praesentem die
desta madeira de almugue fez e rei balaústres para a casa do senhor, e para a casa de rei, como também harpas e alaúdes para os cantores; não se trouxe nem se viu mais tal madeira de almugue, até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
congregaverunt quoque super eum acervum magnum lapidum qui permanet usque in praesentem diem et aversus est furor domini ab eis vocatumque est nomen loci illius vallis achor usque hodi
e levantaram sobre ele um grande montão de pedras, que permanece até o dia de hoje. e o senhor se apartou do ardor da sua ira. por isso se chama aquele lugar até hoje o vale de acor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die
então o senhor abriu a fonte que está em leí, e dela saiu água; e sansão, tendo bebido, recobrou alento, e reviveu; pelo que a fonte ficou sendo chamada en-hacore, a qual está em leí até o dia de hoje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen
assim josué poupou a vida � prostituta raabe, � família de seu pai, e a todos quantos lhe pertenciam; e ela ficou habitando no meio de israel até o dia de hoje, porquanto escondera os mensageiros que josué tinha enviado a espiar a jericó.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mittam itaque ipsos tibi libros et ne multum operae inpendas dum passim profutura sectaris, imponam notas, ut ad ipsa protinus, quae probo et miror, accedas. plus tamen tibi et uiua uox et conuictus quam oratio proderit. in rem praesentem uenias oportet, primum, quia homines amplius oculis quam auribus credunt; deinde, quia longum iter est per praecepta, breue et efficax per exempla.
eis aqui a serva do senhor
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: