Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt e
e outra caiu entre espinhos; e os espinhos cresceram e a sufocaram.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibu
porém os ímpios todos serão como os espinhos, que se lançam fora, porque não se pode tocar neles;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illu
e outra caiu no meio dos espinhos; e crescendo com ela os espinhos, sufocaram-na.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum sagittis et arcu ingredientur illuc vepres enim et spinae erunt in universa terr
com arco e flechas entrarão ali; porque as sarças e os espinheiros cobrirão toda a terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et aliud cecidit in spinas et ascenderunt spinae et offocaverunt illud et fructum non dedi
e outra caiu entre espinhos; e cresceram os espinhos, e a sufocaram; e não deu fruto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et orientur in domibus eius spinae et urticae et paliurus in munitionibus eius et erit cubile draconum et pascua strutionu
e crescerão espinhos nos seus palácios, urtigas e cardos nas suas fortalezas; e será uma habitação de chacais, um sítio para avestruzes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ponam eam desertam non putabitur et non fodietur et ascendent vepres et spinae et nubibus mandabo ne pluant super eam imbre
e a tornarei em deserto; não será podada nem cavada, mas crescerão nela sarças e espinheiro; e �s nuvens darei ordem que não derramem chuva sobre ela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: