Você procurou por: praedica (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

praedica

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

praedica verbum

Português

pregar

Última atualização: 2019-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrin

Português

prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surge vade in nineven civitatem grandem et praedica in ea quia ascendit malitia eius coram m

Português

levanta-te, vai � grande cidade de nínive, e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sta in porta domus domini et praedica ibi verbum istud et dic audite verbum domini omnis iuda qui ingredimini per portas has ut adoretis dominu

Português

põe-te � porta da casa do senhor, e proclama ali esta palavra, e dize: ouvi a palavra do senhor, todos de judá, os que entrais por estas portas, para adorardes ao senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

temptaverunt autem quidam et de circumeuntibus iudaeis exorcistis invocare super eos qui habebant spiritus malos nomen domini iesu dicentes adiuro vos per iesum quem paulus praedica

Português

ora, também alguns dos exorcistas judeus, ambulantes, tentavam invocar o nome de jesus sobre os que tinham espíritos malignos, dizendo: esconjuro-vos por jesus a quem paulo prega.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

loquere ad populum et cunctis audientibus praedica qui formidolosus et timidus est revertatur recesseruntque de monte galaad et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum et tantum decem milia remanserun

Português

agora, pois, apregoa aos ouvidos do povo, dizendo: quem for medroso e tímido volte, e retire-se do monte gileade. então voltaram do povo vinte e dois mil, e dez mil ficaram.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,025,531,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK