Você procurou por: scias (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

scias

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruer

Português

ainda que tu sabes que eu não sou ímpio, e que não há ninguém que possa livrar-me da tua mão?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dabo tibi thesauros absconditos et arcana secretorum ut scias quia ego dominus qui voco nomen tuum deus israhe

Português

dar-te-ei os tesouros das trevas, e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o senhor, o deus de israel, que te chamo pelo teu nome.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si autem tardavero ut scias quomodo oporteat te in domo dei conversari quae est ecclesia dei vivi columna et firmamentum veritati

Português

para que, no caso de eu tardar, saibas como se deve proceder na casa de deus, a qual é a igreja do deus vivo, coluna e esteio da verdade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait moses cum egressus fuero de urbe extendam palmas meas ad dominum et cessabunt tonitrua et grando non erit ut scias quia domini est terr

Português

respondeu-lhe moisés: logo que eu tiver saído da cidade estenderei minhas mãos ao senhor; os trovões cessarão, e não haverá, mais saraiva, para que saibas que a terra é do senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quia in hac vice mittam omnes plagas meas super cor tuum super servos tuos et super populum tuum ut scias quod non sit similis mei in omni terr

Português

porque desta vez enviarei todas as a minhas pragas sobre o teu coração, e sobre os teus servos, e sobre o teu povo, para que saibas que não há outro como eu em toda a terra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ecce propheta unus accedens ad ahab regem israhel ait haec dicit dominus certe vidisti omnem multitudinem hanc nimiam ecce ego tradam eam in manu tua hodie ut scias quia ego sum dominu

Português

e eis que um profeta, chegando-se a acabe, rei de israel, lhe disse: assim diz o senhor: viste toda esta grande multidão eis que hoje ta entregarei nas mãos, e saberás que eu sou o senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

Português

ao cabo de doze meses, quando passeava sobre o palácio real de babilônia,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu

Português

és ,tu, ó rei, que cresceste, e te fizeste forte; pois a tua grandeza cresceu, e chegou até o céu, e o teu domínio até a extremidade da terra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,054,650 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK