Você procurou por: bona fide (Latim - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

bona fide

Romeno

de bună credință

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

omnia bona

Romeno

toate bune

Última atualização: 2020-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semper in fide

Romeno

Última atualização: 2024-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fide super omnia

Romeno

faith above all things

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fide splendet et scientia

Romeno

fie ca el să înflorească în putere și înțelepciune

Última atualização: 2023-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

finis autem praecepti est caritas de corde puro et conscientia bona et fide non fict

Romeno

Ţinta poruncii este dragostea, care vine dintr'o inimă curată, dintr'un cuget bun, şi dintr'o credinţă neprefăcută.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu

Romeno

căci noi, prin duhul, aşteptăm prin credinţă nădejdea neprihănirii.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixerunt apostoli domino adauge nobis fide

Romeno

apostolii au zis domnului: ,,măreşte-ne credinţa!``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cognoscitis ergo quia qui ex fide sunt hii sunt filii abraha

Romeno

Înţelegeţi şi voi dar, că fii ai lui avraam sînt cei ce au credinţă.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Romeno

adevărat vă spun că îl va pune peste toate averile sale.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benigne fac domine in bona voluntate tua sion et aedificentur muri hierusale

Romeno

stai şi vorbeşti împotriva fratelui tău, cleveteşti pe fiul mamei tale.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus est enim qui operatur in vobis et velle et perficere pro bona voluntat

Romeno

căci dumnezeu este acela care lucrează în voi, şi vă dă, după plăcerea lui, şi voinţa şi înfăptuirea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei

Romeno

cine urmăreşte binele, îşi cîştigă bunăvoinţă, dar cine urmăreşte răul este atins de el. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ad omnem multitudinem filiorum israhel locuti sunt terram quam circuivimus valde bona es

Romeno

şi au vorbit astfel întregei adunări a copiilor lui israel: ,,Ţara pe care am străbătut -o noi ca s'o iscodim, este o ţară foarte bună, minunată.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide

Romeno

deoarece avem felurite daruri, după harul care ne -a fost dat: cine are darul proorociei, să -l întrebuinţeze după măsura credinţei lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,111,653 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK