Você procurou por: conlocavit (Latim - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Romanian

Informações

Latin

conlocavit

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

beth in tenebrosis conlocavit me quasi mortuos sempiterno

Romeno

mă aşează în întunerec, ca pe cei morţi pentru totdeauna.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et conlocavit illic esurientes et constituerunt civitatem habitationi

Romeno

au slujit idolilor lor, cari au fost o cursă pentru ei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in loco pascuae %ibi; me conlocavit super aquam refectionis educavit m

Romeno

strig ziua, dumnezeule, şi nu-mi răspunzi: strig şi noaptea, şi tot n'am odihnă.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ascendit autem et conlocavit eum super lectulum hominis dei et clusit ostium et egress

Romeno

ea s'a suit, l -a culcat pe patul omului lui dumnezeu, a închis uşa după ea, şi a ieşit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

eiecitque adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vita

Romeno

astfel a izgonit el pe adam; şi la răsăritul grădinii edenului a pus nişte heruvimi, cari să învîrtească o sabie învăpăiată, ca să păzească drumul care duce la pomul vieţii.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et consurgens intempesta nocte silentio tulit filium meum de latere meo ancillae tuae dormientis et conlocavit in sinu suo suum autem filium qui erat mortuus posuit in sinu me

Romeno

ea s'a sculat pela mijlocul nopţii, a luat pe fiul meu de lîngă mine, pe cînd dormea roaba ta, şi l -a culcat la sînul ei: iar pe fiul ei, care murise, l -a culcat la sînul meu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quomodo ingressus est iacob in aegyptum et clamaverunt patres vestri ad dominum et misit dominus mosen et aaron et eduxit patres vestros ex aegypto et conlocavit eos in loco ho

Romeno

dupăce a venit iacov în egipt, părinţii voştri au strigat către domnul, şi domnul a trimes... pe moise şi pe aaron, cari au scos pe părinţii voştri din egipt şi i-au adus să locuiască în locul acesta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adduxit autem rex assyriorum de babylone et de chutha et de haiath et de emath et de sepharvaim et conlocavit eos in civitatibus samariae pro filiis israhel qui possederunt samariam et habitaverunt in urbibus eiu

Romeno

Împăratul asiriei a adus oameni din babilon, din cuta, din ava, din hamat şi din sefarvaim, şi i -a aşezat în cetăţile samariei în locul copiilor lui israel. au pus stăpînire pe samaria, şi au locuit în cetăţile ei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,539,261 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK