Você procurou por: convertetur (Latim - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Romanian

Informações

Latin

convertetur

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

ideo convertetur populus meus hic et dies pleni invenientur in ei

Romeno

Împăraţii tarsisului şi ai ostroavelor vor plăti biruri, împăraţii sebei şi sabei vor aduce daruri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

convertetur dolor eius in caput eius et in verticem ipsius iniquitas eius descende

Romeno

eu voi lăuda pe domnul pentru dreptatea lui, şi voi cînta numele domnului, numele celui prea Înalt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sol convertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et manifestu

Romeno

soarele se va preface în întunerec, şi luna în sînge, înainte ca să vină ziua domnului, ziua aceea mare şi strălucită.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nonne adhuc in modico et in brevi convertetur libanus in chermel et chermel in saltum reputabitu

Romeno

peste puţină vreme, libanul se va preface în pomăt, şi pomătul va fi socotit ca o pădure!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et convertet faciem suam ad insulas et capiet multas et cessare faciet principem obprobrii sui et obprobrium eius convertetur in eu

Romeno

apoi îşi va întoarce privirile înspre ostroave, şi va lua pe multe din ele; dar o căpetenie va pune capăt ruşinii pe care voia el să i -o aducă, şi o va întoarce asupra lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erit quasi dammula fugiens et quasi ovis et non erit qui congreget unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien

Romeno

atunci, ca o căprioară speriată, ca o turmă fără păstor, fiecare se va întoarce la poporul său, fiecare va fugi în ţara lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

convertetur enim rex aquilonis et praeparabit multitudinem multo maiorem quam prius et in fine temporum annorumque veniet properans cum exercitu magno et opibus nimii

Romeno

căci împăratul dela miază-noapte se va întoarce şi va strînge o oştire mai mare de cît cea dintîi; şi după cîtăva vreme, după cîţiva ani, va porni în fruntea unei mari oştiri bine înarmate.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

disperdite satorem de babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien

Romeno

nimiciţi cu desăvîrşire din babilon pe celce samănă, şi pe cel ce mînuieşte secerea la vremea secerişului! Înaintea săbiei nimicitorului, fiecare să se întoarcă la poporul său, fiecare să fugă spre ţara lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,758,998 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK