Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quae rite funduntur per singula sabbata in holocausto sempitern
aceasta este arderea de tot pentru fiecare zi de sabat, afară de arderea de tot necurmată şi jertfa ei de băutură.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin
să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno et sacrificio et libamine eiu
să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae dabit in holocausto sive in victima per agnos singulo
iar vin pentru jertfa de băutură la arderea de tot sau la jertfă, să aducă un sfert de hin de fiecare miel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia ego dominus diligens iudicium odio habens rapinam in holocausto et dabo opus eorum in veritate et foedus perpetuum feriam ei
căci eu, domnul, iubesc dreptatea, urăsc răpirea şi nelegiuirea; le voi da cu credincioşie răsplata lor, şi voi încheia cu ei un legămînt vecinic.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec offeretis domino in sollemnitatibus vestris praeter vota et oblationes spontaneas in holocausto in sacrificio in libamine et in hostiis pacifici
acestea sînt jertfele pe cari să le aduceţi domnului la sărbătorile voastre, afară de arderile voastre de tot, de darurile voastre de mîncare şi de jertfele voastre de băutură, şi de jertfele voastre de mulţămire, ca împlinire a unei juruinţe sau ca daruri de bună voie.``
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ignis autem in altari semper ardebit quem nutriet sacerdos subiciens ligna mane per singulos dies et inposito holocausto desuper adolebit adipes pacificoru
focul să ardă pe altar şi să nu se stingă deloc: în fiecare dimineaţă, preotul să aprindă lemne pe altar, să aşeze arderea de tot pe ele, şi să ardă deasupra grăsimea jertfelor de mulţămire.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
offeretisque cum panibus septem agnos inmaculatos anniculos et vitulum de armento unum et arietes duos et erunt in holocausto cum libamentis suis in odorem suavissimum domin
afară de aceste pîni, să aduceţi ca ardere de tot domnului şapte miei de un an fără cusur, un viţel şi doi berbeci; să adăugaţi la ei darul de mîncare şi jertfa de băutură obicinuite, ca dar de mîncare mistuit de foc, de un miros plăcut domnului.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: