Você procurou por: nihil (Latim - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

nihil

Romeno

nimic

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

nim nihil

Romeno

ora

Última atualização: 2022-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil obstat

Romeno

ordin către zei

Última atualização: 2021-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil sine bafta

Romeno

Última atualização: 2023-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil me terret quam fortissimus

Romeno

nimic nu infricoseaza pe cel mai viteaz

Última atualização: 2020-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

multa habentes, nihil possidentes

Romeno

having custody

Última atualização: 2023-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil horum ora vultusque moverunt

Romeno

Última atualização: 2020-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo sum ; humani nihil a me alienum puto

Romeno

sunt om si nimic uman nu-mi este ciudat

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

Romeno

cine este acela care să fi făcut un dumnezeu, sau să fi turnat un idol, şi să nu fi tras niciun folos din el?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo sum, et nihil humanum alienum a me putoiam

Romeno

sunt bărbat și nimic uman nu îmi este străin

Última atualização: 2023-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

Romeno

limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puţin lucru. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihilne te nocturnum praesidium palatii , nihil urbis vigilae

Romeno

În ce scop va avea îndrăzneala ta neînfrânată?

Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nil(nihil) sine magno vita labore dedit mortalibus.

Romeno

nothing (is) without great labor abundance.

Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

circumcisio nihil est et praeputium nihil est sed observatio mandatorum de

Romeno

tăierea împrejur nu este nimic, şi netăierea împrejur nu este nimic, ci păzirea poruncilor lui dumnezeu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me

Romeno

le dispreţuiesc!... nu voi trăi în veci... lasă-mă, căci doar o suflare mi -i viaţa!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi ma

Romeno

acum ni s'a uscat sufletul: nu mai este nimic! ochii noştri nu văd decît mana aceasta.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentii

Romeno

dacă vă va cerceta el, va găsi bine oare? sau vreţi să -l înşelaţi cum înşelaţi pe un om?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audimus enim inter vos quosdam ambulare inquiete nihil operantes sed curiose agente

Romeno

auzim însă că unii dintre voi trăiesc în neorînduială, nu lucrează nimic, ci se ţin de nimicuri.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ait autem pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homin

Romeno

pilat a zis preoţilor celor mai de seamă şi noroadelor: ,,eu nu găsesc nicio vină în omul acesta.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep

Romeno

beau vin cu pahare largi, se ung cu cel mai bun untdelemn, şi nu se întristează de prăpădul lui iosif!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,519,639 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK