Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es
dar cînd va veni ce este desăvîrşit, acest ,,în parte`` se va sfîrşi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie
poţi spune tu că poţi pătrunde adîncimile lui dumnezeu, că poţi ajunge la cunoştinţa desăvîrşită a celui atot puternic?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domum autem suam aedificavit salomon tredecim annis et ad perfectum usque perduxi
solomon şi -a mai zidit şi casa lui, şi a ţinut treisprezece ani pînă cînd a isprăvit -o de tot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perfectum est igitur omne opus tabernaculi et tecti testimonii feceruntque filii israhel cuncta quae praeceperat dominus mos
au legat -o de mitră sus, cu o sfoară albastră, cum poruncise lui moise domnul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ
pînă vom ajunge toţi la unirea credinţei şi a cunoştinţei fiului lui dumnezeu, la starea de om mare, la înălţimea staturii plinătăţii lui hristos;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambulavitque in omnibus peccatis patris sui quae fecerat ante eum nec erat cor eius perfectum cum domino deo suo sicut cor david patris eiu
el s'a dedat la toate păcatele pe cari le făcuse tatăl său înaintea lui; şi inima lui n'a fost întreagă a domnului, dumnezeului său, cum fusese inima tatălui său david.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque iam esset senex depravatum est per mulieres cor eius ut sequeretur deos alienos nec erat cor eius perfectum cum domino deo suo sicut cor david patris eiu
cînd a îmbătrînit solomon, nevestele i-au plecat inima spre alţi dumnezei; şi inima nu i -a fost în totul a domnului, dumnezeului său, cum fusese inima tatălui său david.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: