Você procurou por: venimus (Latim - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

venimus

Romeno

siamo venuti

Última atualização: 2014-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vobiscum venimus

Romeno

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et venimus hierusalem et mansimus ibi diebus tribu

Romeno

am ajuns la ierusalim, şi ne-am odihnit acolo trei zile.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

surgentes ergo ut transiremus torrentem zared venimus ad eu

Romeno

acum sculaţi-vă şi treceţi pîrîul zered.`` am trecut pîrîul zered.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem convenisset nos in asson adsumpto eo venimus mytilene

Romeno

cînd s'a întîlnit cu noi în asos, l-am luat în corabie, şi ne-am dus la mitilene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Romeno

cînd te-am văzut noi bolnav sau în temniţă, şi am venit pe la tine?`

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et pelagus ciliciae et pamphiliae navigantes venimus lystram quae est lycia

Romeno

după ce am trecut marea care scaldă cilicia şi pamfilia, am ajuns la mira în licia.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Romeno

de acolo, am mers înainte pe lîngă coastă, şi am venit la regio; iar a doua zi, fiindcă sufla vîntul de miazăzi, după două zile, am venit la puzole,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ligare inquiunt te venimus et tradere in manus philisthinorum iurate respondit mihi quod non me occidati

Romeno

ei i-au zis: ,,noi ne-am pogorît să te legăm, ca să te dăm în mînile filistenilor.`` samson le -a zis: ,,juraţi-mi că nu mă veţi omorî``.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

convertimini filii revertentes et sanabo aversiones vestras ecce nos venimus ad te tu enim es dominus deus noste

Romeno

,Întoarceţi-vă, copii răzvrătiţi, şi vă voi ierta abaterile.` -,iată-ne, venim la tine, căci tu eşti domnul, dumnezeul nostru.`

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

alia autem die profecti venimus caesaream et intrantes in domum philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eu

Romeno

a doua zi, am plecat şi am ajuns la cezarea. am intrat în casa lui filip evanghelistul, care era unul din cei şapte, şi am găzduit la el.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum autem factum esset ut navigaremus abstracti ab eis recto cursu venimus cho et sequenti die rhodum et inde patar

Romeno

după ce ne-am smuls din braţele lor, am plecat pe apă, şi ne-am dus drept la cos, a doua zi la rodos, şi deacolo la patara.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit eis simon petrus vado piscari dicunt ei venimus et nos tecum et exierunt et ascenderunt in navem et illa nocte nihil prendiderun

Romeno

simon petru le -a zis: ,,mă duc să prind peşte.`` ,,mergem şi noi cu tine,`` i-au zis ei. au ieşit, şi au intrat într'o corabie; şi n'au prins nimic în noaptea aceea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque transissemus fratres nostros filios esau qui habitabant in seir per viam campestrem de helath et de asiongaber venimus ad iter quod ducit in desertum moa

Romeno

am trecut pe departe de fraţii noştri, copiii lui esau, cari locuiesc în seir, şi pe departe de drumul care duce în cîmpie, departe de elat şi de eţion-gheber; apoi ne-am întors şi am apucat spre pustia moabului.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad peregrinandum in terra tua venimus quoniam non est herba gregibus servorum tuorum ingravescente fame in regione chanaan petimusque ut esse nos iubeas servos tuos in terra gesse

Romeno

Şi au mai zis lui faraon: ,,noi am venit ca să locuim o vreme aici în ţară, pentrucă nu mai este păşune pentru oile robilor tăi, şi este o mare foamete în ţara canaanului; îngăduie dar robilor tăi să locuiască în ţinutul gosen.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

perrexeruntque ad iosue qui tunc morabatur in castris galgalae et dixerunt ei atque omni simul israheli de terra longinqua venimus pacem vobiscum facere cupientes responderuntque viri israhel ad eos atque dixerun

Romeno

s'au dus la iosua în tabără la ghilgal, şi i-au zis lui şi tuturor celor din israel: ,,noi venim dintr'o ţară depărtată, acum deci faceţi legămînt cu noi``.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom

Romeno

asa a chemat pe domnul, dumnezeul lui, şi a zis: ,,doamne, numai tu poţi veni în ajutor celui slab ca şi celui tare: vino în ajutorul nostru, doamne dumnezeul nostru! căci pe tine ne sprijinim, şi în numele tău am venit împotriva acestei mulţimi. doamne, tu eşti dumnezeul nostru: să nu iasă biruitor omul împotriva ta!``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,410,180 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK