Você procurou por: de aenea (Latim - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

de aenea

Russo

из бронзы

Última atualização: 2013-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de vida

Russo

вода жизни

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aqua de vida

Russo

Живая вода

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sine me de me

Russo

without me, me

Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

c/aqua de vida

Russo

с / вода жизни

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

christi de templo

Russo

кризис храма

Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qua de re loqueris?

Russo

О чём ты?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

canonum de ius positivum

Russo

С положительной канонической

Última atualização: 2020-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de vestus (vestas)

Russo

Última atualização: 2024-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de fontibus juris romani

Russo

Источники Рима

Última atualização: 2021-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de gustibus non disputandum est.

Russo

О вкусах не спорят.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de poenis inferni ne cadant

Russo

lest they fall from the punishments of hell

Última atualização: 2023-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de neptuno, mercurio et aesculapio

Russo

На Нептун, Меркурий и многие Эскулапа, древние боги. Нептун жил в океане. Матросы к Нептуну, лошади, коровы и десять быки убиты жертвы. Меркурий, бог торговли, был посланником богов. Костюмы медицинские почитали. Греки Будапешт петухи жертв. На берегах рек, по большей части они были алтари Нептуна, Меркурия в пути и увидеть в свете Эскулапа. Таким образом, в баснях поэтов древнего они сказали.

Última atualização: 2020-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rites d'entree et de sortie

Russo

Дарует бог

Última atualização: 2021-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de matthana nahalihel de nahalihel in bamot

Russo

из Матанны в Нагалиил, из Нагалиила в Вамоф,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

de oppresso liber * nos d'efions

Russo

* we are free from the oppressed d'efions

Última atualização: 2017-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et quinque columnas deaurabis lignorum setthim ante quas ducetur tentorium quarum erunt capita aurea et bases aenea

Russo

и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tulit ergo eleazar sacerdos turibula aenea in quibus obtulerant hii quos incendium devoravit et produxit ea in lamminas adfigens altar

Russo

И взял Елеазар священник медные кадильницы, которые принеслисожженные, и разбили их в листы для покрытия жертвенника,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed et omnia vasa aurea et argentea et aenea consecravit rex david domino cum argento et auro quod tulerat ex universis gentibus tam de idumea et moab et filiis ammon quam de philisthim et amalec

Russo

И посвятил их царь Давид Господу вместе с серебром и золотом, которое он взял от всех народов: от Идумеян, Моавитян, Аммонитян, Филистимлян и от Амаликитян.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego autem totis viribus meis praeparavi inpensas domus dei mei aurum ad vasa aurea et argentum in argentea aes in aenea ferrum in ferrea lignum ad lignea lapides onychinos et quasi stibinos et diversorum colorum omnem pretiosum lapidem et marmor parium abundantissim

Russo

Всеми силами я заготовил для дома Бога моего золото для золотых вещей и серебро для серебряных, и медь для медных, железо для железных, и дерева для деревянных, камни оникса и камни вставные, камни красивые и разноцветные, и всякие дорогие камни, и множество мрамора;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,207,141 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK