Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et tu, brute?
И ты, Брут?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tu irrumabo
Похуй тогда
Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ego et tu amicae sunt
я - это ты, ты - это я
Última atualização: 2023-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tu puer vetustus amissus
Última atualização: 2023-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu
Тогда праведник мог бы состязаться с Ним, – и я навсегда получил бы свободу от Судии моего.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixit balaam peccavi nesciens quod tu stares contra me et nunc si displicet tibi ut vadam reverta
И сказал Валаам Ангелу Господню: согрешил я, ибо не знал, что Ты стоишь против меня на дороге; итак, если это неприятно в очах Твоих,то я возвращусь.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et tu israhel serve meus iacob quem elegi semen abraham amici me
А ты, Израиль, раб Мой, Иаков, которого Я избрал, семя Авраама, друга Моего, –
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
collegit furorem suum in me et comminans mihi infremuit contra me dentibus suis hostis meus terribilibus oculis me intuitus es
Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec dicit dominus ecce ego suscitabo super babylonem et super habitatores eius qui cor suum levaverunt contra me quasi ventum pestilente
Так говорит Господь: вот, Я подниму на Вавилони на живущих среди него противников Моих.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea
И послал Иеффай послов к царю Аммонитскому сказать: что тебе до меня, что ты пришел ко мне воевать на земле моей?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu
а тому, что мы говорили, я и ты, свидетель Господь между мною и тобою во веки.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amicus meus lucius vocatur ego vocor marcus et tu?
Мне позвонил друг, и я позвонил тебе Марку и Люциусу Мёрсу?
Última atualização: 2020-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque videris eam ibis et tu ad populum tuum sicut ivit frater tuus aaro
и когда посмотришь на нее, приложись к народу своему и ты, как приложился Аарон, брат твой;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu ad deum tuum converteris misericordiam et iudicium custodi et spera in deo tuo sempe
Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда.
Última atualização: 2023-08-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite
Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru
А Ты, Господи Боже, сказал мне: „купи себе поле за серебро и пригласи свидетелей, тогда как город отдается в руки Халдеев".
Última atualização: 2023-07-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dixitque david ad dominum cum vidisset angelum caedentem populum ego sum qui peccavi ego inique egi isti qui oves sunt quid fecerunt vertatur obsecro manus tua contra me et contra domum patris me
И сказал Давид Господу, когда увидел Ангела, поражавшего народ, говоря: вот, я согрешил, я поступил беззаконно; а эти овцы, что сделали они? пусть же рука Твоя обратится на меня и на дом отца моего.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu
и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: