Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et tu, brute?
И ты, Брут?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tu irrumabo
Похуй тогда
Ultimo aggiornamento 2023-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ego et tu amicae sunt
я - это ты, ты - это я
Ultimo aggiornamento 2023-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tu puer vetustus amissus
Ultimo aggiornamento 2023-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu
Тогда праведник мог бы состязаться с Ним, – и я навсегда получил бы свободу от Судии моего.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit balaam peccavi nesciens quod tu stares contra me et nunc si displicet tibi ut vadam reverta
И сказал Валаам Ангелу Господню: согрешил я, ибо не знал, что Ты стоишь против меня на дороге; итак, если это неприятно в очах Твоих,то я возвращусь.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tu israhel serve meus iacob quem elegi semen abraham amici me
А ты, Израиль, раб Мой, Иаков, которого Я избрал, семя Авраама, друга Моего, –
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
collegit furorem suum in me et comminans mihi infremuit contra me dentibus suis hostis meus terribilibus oculis me intuitus es
Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec dicit dominus ecce ego suscitabo super babylonem et super habitatores eius qui cor suum levaverunt contra me quasi ventum pestilente
Так говорит Господь: вот, Я подниму на Вавилони на живущих среди него противников Моих.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et misit nuntios ad regem filiorum ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram mea
И послал Иеффай послов к царю Аммонитскому сказать: что тебе до меня, что ты пришел ко мне воевать на земле моей?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu
а тому, что мы говорили, я и ты, свидетель Господь между мною и тобою во веки.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amicus meus lucius vocatur ego vocor marcus et tu?
Мне позвонил друг, и я позвонил тебе Марку и Люциусу Мёрсу?
Ultimo aggiornamento 2020-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque videris eam ibis et tu ad populum tuum sicut ivit frater tuus aaro
и когда посмотришь на нее, приложись к народу своему и ты, как приложился Аарон, брат твой;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tu ad deum tuum converteris misericordiam et iudicium custodi et spera in deo tuo sempe
Обратись и ты к Богу твоему; наблюдай милость и суд и уповай на Бога твоего всегда.
Ultimo aggiornamento 2023-08-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite
Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru
А Ты, Господи Боже, сказал мне: „купи себе поле за серебро и пригласи свидетелей, тогда как город отдается в руки Халдеев".
Ultimo aggiornamento 2023-07-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dixitque david ad dominum cum vidisset angelum caedentem populum ego sum qui peccavi ego inique egi isti qui oves sunt quid fecerunt vertatur obsecro manus tua contra me et contra domum patris me
И сказал Давид Господу, когда увидел Ангела, поражавшего народ, говоря: вот, я согрешил, я поступил беззаконно; а эти овцы, что сделали они? пусть же рука Твоя обратится на меня и на дом отца моего.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu
и вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее; оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: